简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

patroness

"patroness" معنى
أمثلة
  • La Virgen de la Caridad del Cobre (the Virgin of Cobre) is the Catholic patroness of Cuba, and a symbol of Cuban culture.
    "عذراء كوبرى" هي الراعية الكاثوليكية في كوبا ورمز الثقافة الكوبيَّة.
  • Helen Mitchell was the socially prominent widow of an investment banker, philanthropist, patroness of the arts.
    إنَّ "هيلين ميتشل" كانت الأرملةُ الإجتماعية الذائعُ صيتها كمستثمرةُ بنكيّة وفاعلةٌ للخير, بالإضافةِ إلى أنَّها كانت رئيسةُ الجمعيةِ الخيريّة للفن
  • And thirdly, which perhaps I should have mentioned first, that it is the particular recommendation of my noble patroness Lady Catherine de Bourgh!
    وثالثا,والذى ربما كان على أن أذكره فى البداية أن الزواج هو الوصية الخاصة التى أوصتنى بها راعيتى النبيلة السيدة كاثرين دى بورج
  • In 16th century Granada, the Christian Moriscos chose the Virgin Mary as their patroness saint and developed Christian devotional literature with a Marian emphasis.
    في غرناطة القرن السادس عشر، اختار المسيحيين المورسكيين مريم العذراء راعية لهم وكان لهم دور في تطوير الأدب العبادي المسيحي مع التركيز على المواضيع المريميَّة.
  • Spain's National Day (Fiesta Nacional de España) is 12 October, the anniversary of the Discovery of America and commemorate Our Lady of the Pillar feast, patroness of Aragon and throughout Spain.
    يحل يوم إسبانيا الوطني في 12 أكتوبر، بينما يحتفل بذكرى اكتشاف أمريكا وعيد ذكرى سيدة العمود حامية أراغون في جميع أنحاء إسبانيا.
  • According to a 1979 law, the government forbids collection of data on religious practices, but over 90% is estimated to be baptized Catholic (the Virgin Mary is the Patroness of the city of Luxembourg).
    وفقا لقانون عام 1979، وتحظر الحكومة جمع البيانات عن الممارسات الدينية، ولكن يقدر بأكثر من 90٪ إلى ان عمد الكاثوليكية (مريم العذراء هي شفيعة لمدينة لوكسمبورغ).
  • Given names Almudena (from the Virgin of Almudena, patroness of Madrid, Spain) and Fátima (derived from Our Lady of Fátima) are common Spanish names rooted in the country's Roman Catholic tradition, but both of which share Arabic etymologies originating in place names of religious significance.
    يُعدا ألمودينا (من عذراء ألمودينا، شفيعة مدريد بإسبانيا) وفاطمة (من سيدة فاطمة) أسماء إسبانية شائعة مُتجذرة في تقاليد البلد الكاثوليكي، ولكنهما يشتركان في أصل الاشتقاق العربي في أسماء الأماكن ذات الأهمية الدينية.
  • There is a carved figure as a finial on the bedpost, probably of Saint Margaret, patron saint of pregnancy and childbirth, who was invoked to assist women in labor and to cure infertility, or possibly representing Saint Martha, the patroness of housewives.
    يوجد على رأس عمود السرير شخصية منحوتة قد تكون القديسة مارغريت شفيعة الحمل والولادة والتي كان يُتوسل إليها لمساعدة النساء في المخاض وكذلك علاج العقم، ومن المحتمل أيضاً أن تكون الشخصية المنحوتة للقديسة مارثا شفيعة ربّات البيوت..
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2