Uh, present day Linda Ronstadt. في الوقت الحاضر (ليندا رونستد)
The piastre continues in use to the present day as a subdivision of the pound. القرش لا يزال يستخدم إلى يومنا هذا هو كتقسيم للجنيه.
Constantinople, present day Istanbul. "القسطنطينية" التي هي أسطنبول حاليًا
"The present day is here," الحاضر هو مانعيشه للتوّ.
The Blue Mosque is the only one that remains in present day Yerevan. المسجد الأزرق هو المسجد الوحيد الذي ما زال قائما في يريفان حتى اليوم.
What the Venus Project proposes is an entirely different system that's updated to present day knowledge ما يقترحه مشروع فينوس هو نظام مختلف تماما مُــحدثٌ إلى خبرة العصر الحاضر
At the present day of course, the Ecumenical Patriarch of Constantinople presides over a church rich in icons. في يومنا الحاضر وبالطبع، بطريرك القسطنطينية المسكوني يرأس كنيسة غنية بالأيقونات
Whoever's committing the murders in the present day wants us to know about the dentures. أيًّا كان مَن يرتكب جرائم القتل حاليًا فهو يريدنا أن نعلم بشأن طقم الأسنان.
After a couple weeks she gave a talk at a home on "The Present Day Value of Occultism". وبعد بضعة أسابيع، ألقت كلمة في منزل حول "القيمة الحالية للثقافة".
Are you sure it was Liz Lemon and not present day Sally Field? (هل أنت متأكد انها كانت (ليز ليمون (وليس نسخة حالية من (سالي فيلد أنا أعرف أن هذا جنون