I need to recommit myself to your mother. علي ان ألتزم بأمك مجدداً
Turns out she's a recommitted virgin too. اتضح بأنها مجددة لعذريتها أيضاً
You helped me recommit to Takeda's teachings. لقد ساعدتني لأعود لتعليمات"تاكيدا" ثانية.
I've recommitted myself to the Ash. لقد إلزمت نفسي مع (آش)
But Better Tomorrows, by getting me to recommit myself to my faith, my family, لكن المراهنَ Tomorrows، مِن قِبل يَحْصلُ عليني إلى ألزمْ نفسي ثانيةً بإيمانِي، عائلتي،
Because that unbelievable dick-wad Lachlan tricked Lauren into recommitting herself to the Light Fae. لإن ذلك الوغد (لانكلان) قام (بخداع (لورين عبر تسخير نفسها لـ (فاي) النور
When she came that night, Hannah only said She was worry and promised to recommit to her job. عندما جاءت تلك الليلة، قالت (هانا) أنّها آسفة ووعدت بالإلتزام بوظيفتها.
I totally lost track of what I came here to do, so I am recommitting myself to my goals. لقد أضعت تماماً ما أتيت للقيام به وعليه فأنا أعيد إلتزام نفسي بأهدافي باتريك)؟
I doubt she went there to recommit to the job. Margo had to have been lying to us. بعد أن حُجزت رهينة وطُلب منها مُغادرة البرنامج، أشكّ أنّها ذهبت إلى هناك لتجديد الإلتزام بوظيفتها.
I guess I just thought that if you committed to America, in some weird way, you'd be recommitting to me. اعتقد انني مجرد التفكير بأن إذا كنت ملتزمة أمريكا، بطريقة غريبة، هل سيكون إلزام بالنسبة لي.