This body is in charge of the repatriation of the accumulated union wealth. حيث أن هذه الكتلة هي المسؤولة عن إعادة الثروة التراكمية للاتحاد.
At the end of this period, those who still refused repatriation would be released. وبعد هذه المدة، الأسرى الذين ما زالوا يرفضون العودة سيطلق سراحهم.
Hwang also hoped to arrange for the repatriation of more than 5,000 prisoners. كما تتحدث التقارير عن تسبب عملية حيرام بطرد أكثر 500000 لاجئ فلسطيني.
Repatriation for disciplinary reasons. الإعادة إلى الوطن لأغراضٍ تأديبية
Repatriation document and death certificate. أوراق الترحيل وشهادة الموت.
McCain refused repatriation unless every man taken in before him was also released. رفض ماكين العودة إلى الوطن إلا إذا تم إطلاق سراح بقية السجناء قبله.
We will do everything we can do to make your repatriation as easy as possible. نحن نَعمَلُ كُلّ شيءَ الذي نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ لجَعْل عودتكَ للوطنِ بسهولة محتملةِ.
Now that we're on the topic of friendship, that repatriation tax stops so much innovation. الآن بما أننا بموضوع الصداقةِ، هذا يؤدي الى ضريبة تعمل على إيقاف الكثير من الإبداع.
Israel should recognize the moral right of the Arab refugees to repatriation and compensation. ويعتبر الأردن ان هناك حق حق للاجئين والنازحين الموجودين في الأردن في العودة والتعويض المناسب.
Repatriation of Filipino refugees remain difficult due to the ongoing conflict in the southern Philippines. ما زالت عملية إعادة اللاجئين الفلبينيين إلى الوطن صعبة بسبب الصراع الدائر في جنوب الفلبين.