Water is a scarce resource on this island and giant tortoises can survive months without it الماء هو مصدر نادر على هذه الجزيرة والسلاحف العملاقة يمكن أن تبقى شهور بدونه
The 'eroism of the tortoises has saved us all, but without water all that awaits us is certain death. السلاحف البطلة أنقذتنا جميعاً ولكن بدون الماء كل ما ينتظرنا هو الموت
Darwin refers specifically to the distribution of the species rheas, and to that of the Galápagos tortoises and mockingbirds. يشير داروين تحديدًا إلى توزيع نوع طيور الروحاء، وإلى توزيع نوع سلاحف غالاباغوس والطيور المحاكية.
The Horsfield's tortoises were sent on a circumlunar voyage to the Moon along with wine flies, meal worms, and other biological specimens. وأرسلت السلحفاة هورس فيلد في جوله بجانب ذباب النبيذ وديدان الوجبة والعينات البيولوجية الأخرى.
Although they are not deaf, tortoises depend far more on vision and smell as stimuli than hearing. وعلى الرغم من أن السلاحف ليست صماء، فهي تعتمد بشكلٍ أكبر على حاستي الرؤية والشم أكثر من اعتمادها على حاسة السمع.
The female tent tortoise lays a clutch of one to three eggs, and buries them in the sand as all other tortoises do. تضع أنثى سلحفاة الخيمة في كل مرَّةٍ بيضة واحدة إلى ثلاثة بيوض، وتدفنهم تحت الرمال مثل السلاحف الأخرى.
In 1834, André Marie Constant Duméril and Gabriel Bibron classified the Galápagos tortoises as a separate species, which they named Testudo nigrita ("black tortoise"). وفي عام 1834 ميلاديًا قام كلٌ من عالمي الحيوان أندريه ماري كونستان دومري وغابرييل بيبرو بتصنيف سلاحف الغالاباغوس كفصيلة مستقلة بذاتها، وأسماها تيستودو نيغريتا أي "السلحفاة السوداء".
Despite their extensive body armor, tortoises are vulnerable to skin parasites which they are unable to remove themselves so that they've developed a remarkable relationship with finches على الرغم من درع جسمهم الشامل , السلاحف عرضة لطفيليات الجلد التي هم غير قادرين على إزالتها بأنفسهم لذا طوّروا علاقة رائعة مع طيور البرقش
He heard that slight variations in the shape of tortoise shells showed which island they came from, but failed to collect them, even after eating tortoises taken on board as food. وقد سمِع أنَّ هُناك اختلافاً بين أشكال صدف السلاحف، وهي تظهر من أي جزيرة أتت، ولكنَّهُ عَجز عن جمعها، حتى بعد أكلهِ للسلاحف المأخوذة على متن الرحلة كغذاء.
As, according to Bulgarian folklore, tortoises were the only beings who knew the appearance of the herb and the location where it grows, such people would try to obtain the raskovnik by deceiving a tortoise. وكذلك تروي الأساطير البلغارية وبعض الحكايات الأخرى، أن السلاحف هي الكائنات الوحيدة التي تعرف شكل العشبة والمكان الذي تنمو فيه، وبهذا يبحث الناس عن هذه النبتة بخداع السلحفاة.