简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

uncensored

"uncensored" معنى
أمثلة
  • That, dear viewers, is a possibly unique opportunity a few minutes uncensored material to see,
    أن مشاهدي الكرام ، و فرصة ربما فريدة من نوعها بضع دقائق غير الخاضعة للرقابة المواد أن نرى،
  • I'm asking, did you see the DVD frat house edition with all the uncensored footage and the interview with Ryan Reynolds?
    أسألك، أشاهدت نسخة هاوس على دي في دي مع كل المقابلات مع ريان رينولدز؟
  • This my dear viewers, is maybe a once in a lifetime opportunity for a few minutes uncensored material to see,
    هذا بلدي المشاهدين الأعزاء، هو ربما مرة واحدة في فرصة العمر لبضع دقائق غير الخاضعة للرقابة المواد أن نرى،
  • She was renowned for her intelligence and strong character, and her uncensored and liberal court attracted a great many scholars, including philosopher Gottfried Leibniz.
    وقد كانت تشتهر بذكائها وشخصيتها القوية وعدم خضوعها للرقابه وتحرر القصر الذى جذب عدد كبير من العلماء، بما في ذلك الفيلسوف جوتفريد لايبنتز.
  • As you may know, I've been experimenting with elevated anxiety levels, and I thought, what better way to increase my discomfort than to subject myself to an evening of tasteless uncensored crotch talk?
    كما تعلمون، أنا أختبر مستويات القلق المرتفعة، و ظننت، لا يوجد طريقة أفضل لأزيد من عدم ارتياحي من أن أعرض نفسي
  • The uncensored version shows a knife scene at the beginning, and on the censored version of the video, it is almost the same except the knife scene is replaced with a stationary black cat among other minor bits removed.
    النسخة الغير مراقبة تُظهر مشهد سكين في البداية، وفي النسخة المراقبة من الفيديو، فإن الفيديو تقريباً نفسه باسثناء استبدال مشهد السكين بقط أسود ثابت إضافة لإزالة بعض الأجزاء الصغيرة.
  • The government cites its citizens' access to internet services are limited due to high costs and the American embargo, but there are reports concerning the will of the government to control access to uncensored information both from and to the outer world.
    وتشير الحكومة إلى أن وصول مواطنيها إلى خدمات الإنترنت محدودة بسبب التكاليف المرتفعة والحظر الأمريكي، لكن هناك تقارير تتعلق بإرادة الحكومة للتحكم في الوصول إلى المعلومات غير الخاضعة للرقابة من وإلى العالم الخارجي.
  • The arrival of the Internet has made uncensored access to information available to the home in a way that was previously impossible; for this reason, many parents choose to supervise the time that their children spend accessing the Internet.
    وقد وفر ظهور شبكة الإنترنت قدرة وصول بدون مراقبة إلى المعلومات المتاحة للمنزل بطريقة لم تكن محتملة من قبل، ولهذا السبب، فإن العديد من أولياء الأمور يقررون الإشراف على الوقت الذي يقضيه أطفالهم على شبكة الإنترنت.
  • According to German daily newspaper Die Tageszeitung, which is reported to have reviewed an uncensored copy of Iraq's 11,000-page declaration to the U.N. Security Council in 2002, almost 150 foreign companies supported Saddam Hussein's WMD program.
    وفقا لصحيفة داي تاغزيتونغ اليومية الألمانية التى ذكرت أنها استعرضت نسخة غير خاضعة للرقابة من الإعلان العراقى الذى يضم 11 ألف صفحة إلى مجلس الأمن الدولى في عام 2002، فإن ما يقرب من 150 شركة أجنبية تدعم برنامج صدام حسين لأسلحة الدمار الشامل.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2