I'm tryin' to get them to underwrite a new TV project I'm workin' on. أنا أحاول ان أجعلهم يوافقوا على مشروع تلفزيوني جديد أعمل عليه
Your part will be to underwrite the financing and a loan guarantee of 250 million. نصيبكم سيكون لتأمين التمويل و لضمان قرض الـ 250 مليون
And then he starts secretly underwriting university departments, pouring money into digs -- all for this. ثم بدأ بالحفر... بسرية في كل مكان... وأنفق أموالاً طائلة...
They are underwriting this year's fun run, and I thought I would give them a tour. قاموا هذه السنه بتمويل "سباق المرح" وفكرت بان أمنحهم زيارة رسمية.
Stick with me, Jenny Humphrey and you'll have enough cash to underwrite your entire kingdom. (إبقي معي، (جيني همفري وستتملّكين ما يكفي من المال لدعم مملكتكِ بأسرها
What makes you think I want to get in the business of underwriting class-action lawsuits? مالذي جعلك تعتقد بأني أريدُ بأن أدخل بعملٍ بإكتتاب قضايا بهذه المستوى؟
I mean, we do have great bands, and Sunkist is been awesome by underwriting the whole event but I just... و قد كان (سانكيست) لطيفاً بضمانه لتأمين الحدث بالكامل
Leah's Rochane Foundation will back the campaign, underwriting the cost for countries that can't afford it. مؤسسة (روشاين) ل(ليا) ستدعم الحملة, تكتتب الثمن مكان البلدان التي لا تستطيع شرائه.
Moore had established a charitable foundation to underwrite the expenses of administering the prizes and publishing the anthology. ثم أنشأ مؤسسة مور الخيرية لتكاليف مصاريف إدارة الجوائز ونشر مختاراتها.
I'm supposed to suddenly care... after you went to White Weld to underwrite your public offering? ويفترض بي فجأة أن أهتم بعد أن لجأت لشركة "وايت ويلد" ليجهزوا لك عرض الاكتتاب؟