He raised me to protect this Church, even from within. لقد ربانى لأحمى كنيسته حتى من نفسها
I'm protecting Lennox, but I see you have a lot أنا أحمى (لينيكس), ولكننى أرى أن لديك كثير من
I am protecting my country and saving my project from you! أنا أحمى بلدى وأنقذ مشروعى منك
I'll take the door. - Guess I got the trucker. سآتولى أمر الباب - أعتقد أننى سأحمى ظهركما -
You know, I left cassandra to protect her and Daniel. لقد تركت "كاسندرا" حتى أحميها وأحمى "دانييل"
I'd fight for you and yours like I'd fight for the old man's. سأحميك أنت وبضائعك مثلما أحمى بضائع العجوز
Nothing. Surnow pulled the plug. - l'm protecting the baby! لا شئ أوقف " سارنو " المحرك أنا أحمى المحرك
About galvanism, Franklin's experiments. Combination of modern disciplines with ancient knowledge... ومزج المجالات الجديده مع المعرفه القديمه كى أحمى وأصنع...
Nothing. Surnow pulled the plug. - I'm protecting the baby! لا شئ أوقف " سارنو " المحرك أنا أحمى المحرك
It's gon' be cool, man. I got your back. سيمر كل شئ بخير سوف أحمى ظهرك