But it's safe, Daisy. They'll not sell this estate in my lifetime. لكنها آمنة يا (ديزي) لن يبيعوا هذه العزبة أثناء حياتي
Well, the house, the estate, they're all Mary's now, more than Papa realises. البيت والعزبة ملكاً لـ(ماري) الآن أكثر مما يدرك أبي
During a visit to their native land... they stayed for some months at the manor. وأثناء زيارة لهما لبلدهما أقاما عدة أشهر بالعزبة
Balmore is the only manor house in the county. العزبة الوحيدة فى البلدة
Do you know anyone that can get their hands on that sanctuary footage? هل تعرفين أحداً تستطيع يده أن تصل الى تسجيل العزبة?
Do you know anyone that can get their hands on that sanctuary footage? هل تعرفين أحداً تستطيع يده أن تصل الى تسجيل العزبة?
My father and I co-own the estate. أنا ووالدي نتشارك في إمتلاك العزبة
I've asked these gals outto the ranch for a little private thing. طلبتُ من أولئك الفتيات أن نخرج لاحقاً إلى العزبة لحفلة خاصة صغيرة
What about the lord of the manor? ماذا عن مالك العزبة ؟
The threat of the sanctuary tape being exposed ignited a school-wide pre-emptive strike. التهديد بأن شريط العزبة سينتشر اشتعلت في كل انحاء المدرسة الضربة الوقائة.