Cicero writing about your Roman law, claims where there is immorality there can be no expediency. شيشرون، الكتابة عن القانون الروماني الخاص بك، تدعي حيث هناك الفجور، يمكن أن يكون هناك تشخيص مصلحة النظام.
Originally a Roman law concept, it later became a major part of public international law. وهذا المفهوم الذي كان موجودًا في الأساس في القانون الروماني، أصبح فيما بعد مكونًا هامًا في القانون العام الدولي.
The Emperor incorporated the document into Justinian’s Codex, the extant body of Roman law, indicating its significance. دمج الإمبراطور الوثيقة في مدونة جوستنيان، النص الباقي من القانون الروماني، والذي يشير إلى أهمية هذه الوثيقة.
Ancient Roman law employed a complex hierarchy of appellate courts, where some appeals would be heard by the emperor. استخدم القانون الروماني القديم تسلسلًا هرميًا معقدًا لمحاكم الاستئناف ، حيث يسمع الإمبراطور بعض الاستئنافات .
In Roman law, the power to give children in adoption was one of the recognised powers of the paterfamilias. في القانون الروماني ، كانت سلطة منح الأطفال للتبني واحدة من القوى المعترف بها في رب الأسرة .
Roman law continued, in a broader sense, to be applied throughout most of Europe until the end of the 17th century. واستمر القانون الروماني، بمعنى أوسع، في أن يُطبق في معظم أنحاء أوروبا حتى نهاية القرن ال 17.
Roman law, in the days of the Roman republic and Empire, was heavily procedural and there was no professional legal class. كان القانون الروماني، في أيام الجمهورية الرومانية وإمبراطورية، إجرائيًا بشكل كبير ولم يكن هناك طبقة قانونية مهنية.
In 451 BC, the Twelve Tables of Roman law had provisions against evil incantations and spells intended to damage cereal crops. وعند الرومان، وتحديداً عام 451 قبل الميلاد، حرّم القانون الروماني إلقاء التعاويذ والأسحار الشريرة بقصد الضرر بمحاصيل الحبوب.
Roman law as preserved in Justinian's codes continued into the Byzantine Empire, and formed the basis of similar codifications in continental Western Europe. وحافظ القانون الروماني على رموز قسطنطين للاستمرار في الامبراطورية البيزنطية، وشكلت أساسا للمدونات المماثلة في غرب أوروبا.
Caesar had no living legitimate children under Roman law, and so had adopted Octavius, his grand-nephew, making him his primary heir. لم يكن لدى قيصر أطفال شرعيون يعيشون بموجب القانون الروماني، وهكذا تبني أوكتافيوس، ابن أخيه الكبير، مما جعله وريثه الأساسي.