That's true, but oftentimes the biggest critics of technology are those with scientific backgrounds, and... هذا صحيح، لكن فى كثير من الاحيان اكبر المنتقديين للتكنولوجيا ....... هم ذوى الخلفيات العلمية، و
Brocius was intoxicated and he (or his companions) were firing pistols into the air. غنى بوب ديلن كثيرا ومن أشهر أغانيه " الإعصار" أو "الطرق على أبواب الجنة" المنتقدة للحرب.
Milk Duds, with their self-deprecating name and remarkably mild flavor, are the most apologetic of the boxed candies. حلوى "ميلك داد" بإسمها المنتقد لنفسها وطعمها المعتدل تماماً هي الحلوى الملعبة الأكثر دلالة على الاعتذار
Critics said, the Arab League monitors’ presence imparted legitimacy to the violent actions of the Syrian army. وقال المنتقدون إن "وجود مراقبي جامعة الدول العربية" يضفي الشرعية على أعمال العنف التي يقوم بها الجيش السوري.
Malaysian politics have usually been centred in Peninsular Malaysia, and critics see the federation neglecting the needs of East Malaysians. عادة ما تتركز السياسة الماليزية في شبه الجزيرة الماليزية، ويرى المنتقدون أن الاتحاد يهمل احتياجات الماليزيين الشرقيين.
"Pentagon sources refused to comment, but the practice of employing civilian analysts to fly surveillance drones has many detractors." "رفضت مصادر البنتاغون التعليق، ولكن هذه الممارسة لتوظيف محللين مدنيين لكي يطيرو بطائرات الاستطلاع البدون طيار جمعت العديد من المنتقدين ".
Critical interpretations look more fundamentally at the effects of the 2001 crisis on Turkish society and its post-1980s turn to neoliberalism. التفسيرات المنتقدة تنظر بشكل أكثر مبدئية لآثار أزمة 2001 على المجتمع التركي وتحوله بعد عقد الثمانينيات إلى الليبرالية الجديدة.
One criticism against psychiatry is that psychiatric diagnoses lack "objectivity", particularly when compared with diagnosis in other medical specialties. في العادة مايشير المنتقدون للطب النفسى إلى أن تشخيص الأمراض النفسية يفتقر إلى "الموضوعية"، خاصة عند مقارنته مع التشخيص في التخصصات الطبية الأخرى.
Todenhöfer is one of the most prominent German critics of the US-led wars against Afghanistan and against Iraq in 2001 and 2003, respectively. وهو أحد أبرز المنتقدين للحروب التي قادتها الولايات المتحدة ضد أفغانستان والعراق ابتداء من عامي 2001 و2003 على التوالي.
The poem employs, in the words of one critic, "deliberately precise obscurity", and does not reveal the reason why the village has been deserted. توظف القصيدة ، على حد تعبير أحد المنتقدين ، "غموضًا دقيقًا متعمدًا" ، ولا تكشف عن سبب هجر القرية.