简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

بحر إيجة

"بحر إيجة" بالانجليزي
أمثلة
  • Through his diplomatic acumen, Greece doubled its area and population with the liberation of Macedonia, Epirus, and most of the Aegean islands.
    وبحنكته الدبلوماسية، ضاعفت اليونان مساحتها وعدد سكانها بضم مقدونيا وإبيروس وبقية جزر بحر إيجة.
  • Through his diplomatic acumen, Greece doubled its area and population with the liberation of Macedonia, Epirus, and most of the Aegean islands.
    وبحنكته الدبلوماسية، ضاعفت اليونان مساحتها وعدد سكانها بضم مقدونيا وإبيروس وبقية جزر بحر إيجة.
  • The Elymians, thought to have come from the area of the Aegean Sea, became the next tribe to join the Sicanians on Sicily.
    يعتقد أن الإليميين يعودون لبحر إيجة وكانوا ثاني قبيلة تهاجر إلى صقلية لتنضم للسيكانيين.
  • The growth of the town attracted the Venetians, and various other traders who frequented the ports of the Aegean, to Athens.
    جذب نمو البلدة أهل البندقية، والعديد من التجار الآخرين الذين يترددون على موانئ بحر إيجة، إلى أثينا.
  • The symbol dates back to when Sicily was part of Magna Graecia, the colonial extension of Greece beyond the Aegean.
    يعود الرمز إلى صقلية عندما كانت جزءاً من ماجنا غراسيا حيث بسط الاستعمار اليوناني نفوذه وراء بحر إيجة.
  • The symbol dates back to when Sicily was part of Magna Graecia, the colonial extension of Greece beyond the Aegean.
    يعود الرمز إلى صقلية عندما كانت جزءاً من ماجنا غراسيا حيث بسط الاستعمار اليوناني نفوذه وراء بحر إيجة.
  • After the collapse of the Mycenaean civilization (1200 BC) some refugees from the Aegean area went to the coast of Cilicia.
    وأنه عقب انهيار الحضارة الميسينية "1200 قبل الميلاد" قدِم بعض اللاجئين من بحر إيجة حتى سواحل كليكيا.
  • The Sultan recognized, by name, Venetian control over 38 fortresses, islands, and localities in the Aegean and the coasts of the Balkans.
    أعتراف السلطان اسمياً بسيطرة البندقية على 38 حصناً وجزيرة ومحلية في بحر إيجة وسواحل منطقة البلقان.
  • Approximately 2,300 years ago, Aristotle carefully took notes on cetaceans while traveling on boats with fishermen in the Aegean Sea.
    منذ حوالي 2300 سنة، سجّل أرسطو ملاحظات عن الحيتان بعناية أثناء السفر على متن قوارب الصيادين في بحر إيجة.
  • Approximately 2,300 years ago, Aristotle carefully took notes on cetaceans while traveling on boats with fishermen in the Aegean Sea.
    منذ حوالي 2300 سنة، سجّل أرسطو ملاحظات عن الحيتان بعناية أثناء السفر على متن قوارب الصيادين في بحر إيجة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5