Despite the wars, Neustria and Austrasia re-united briefly on several occasions, the first time under Clotaire I during his reign from 558 to 562. وعلى الرغم من الحروب، اتحدت نيوستريا وأوستراسيا مرة أخرى بشكل نسبي في بضع مناسبات، المرة الأولى تحت حكم كلوتير الأول خلال فترة حكمه من 558 إلى 562.
It is not always clear whether they were originally Israelite in ancestry, genealogically Arab tribes that converted to Judaism, or a mixture of both. ليس من الواضح دائما ما إذا كانوا في الأصل من بني إسرائيل، ولكن بشكل نسبي يُعتقد أنها قبائل عربية تحولت إلى اليهودية، أو خليط من الاثنين معا.
Because the scattered disc is dynamically active and the Kuiper belt relatively dynamically stable, the scattered disc is now seen as the most likely point of origin for periodic comets. وبسبب أن القرص المُبعثر مُضطرب ديناميكيًا وأن حزام كايبر مستقرٌ ديناميكيًا بشكل نسبي، يُعتبر القرص المُبعثر الآن أكثر الأماكن مثالية لأن يكون منبع المذنبات الدورية.
In moderately or severely injured individuals, effective interventions are those appealing to external aids, such as reminders in order to facilitate particular knowledge or skill acquisition. بالنسبة للأفراد المصابين بإصابات متوسطة أو بالغة ، فإن الأساليب المفيدة ولو بشكل نسبي هي تلك التي ترتكز على المساعدات الخارجية، مثل استخدام التذكيرات لتسهيل الحصول على معرفة معينة أو اكتساب مهارة ما.
Despite relatively constant growth, the states were vulnerable to aggression and, although the vast majority of its inhabitants were Muslim by the 16th century, they were attacked by Fulani jihadists from 1804 to 1808. رغم النمو المستمر بشكل نسبي، كانت الولايات القائمة في المدن معرضة للعدوان، ورغم أن الأغلبية العظمى من سكانها كانوا من المسلمين بحلول القرن السادس عشر، إلا أنه كانت تتم مهاجمتهم على يد المجاهدين من الفولاني في الفترة بين 1804 وحتى 1808.
While this theory has been applied to many conflicts, such counter arguments become less valid as the increasing mobility of capital and information level the distributions of wealth worldwide, or when considering that it is relative, not absolute, wealth differences that may fuel wars. في حين أن هذه النظرية قد تنطبق على العديد من الصراعات، فإن الحجج المضادة تصبح أقل صلاحية بسبب الحراك المتزايد لرؤوس الأموال والمعلومات عن مستوى توزيع الثروات في أرجاء العالم، وتعد الاختلافات في الثروات، بشكل نسبي وليس مطلق، هي وقود الحروب.
The doubly labeled water method is particularly useful for measuring average metabolic rate (Field metabolic rate) over relatively long periods of time (a few days or weeks), in subjects for which other types of direct or indirect calorimetric measurements of metabolic rate would be difficult or impossible. يكون أسلوب المياه المميزة بشكل مزدوج مفيدًا بشكل خاص لقياس متوسط معدل الأيض (معدل الأيض الميداني) على مدار فترات زمنية متباعدة بشكل نسبي (عدة أيام أو أسابيع)، لدى المرضى الذين يكون من الصعب أو من المستحيل تنفيذ أنواع أخرى من القياسات المسعرية المباشرة أو غير المباشرة لمعدل الأيض.
While food deserts are often assessed by the distance in miles between individuals' homes and supermarkets, and food mirages assess price and poverty relativity, food swamps differ in that they are described as geographic areas with a high density of establishments that sell high calorie "fast food" and "junk food". في حين يتم تقييم الصحارى في كثير من الأحيان عن طريق حساب عدد الأميال بين منازل الأفراد ومحلات السوبر ماركت، وسراب الغذاء يُقَيم السعر والفقر بشكل نسبي، فإن مستنقعات الطعام تختلف حيث يتم وصفها بأنها مناطق جغرافية ذات كثافة عالية للمنشآت التي تبيع سعرات حرارية عالية "الطعام السريع" و" الوجبات السريعة.