And while we're on the subject, you don't look the same as on TV. و بينَما نَحنُ في هذا الموضوع أنتِ لا تَبدينَ هكذا على التِلفاز
You're a TV writer, Liz. أنتِ كاتبة تِلفازية يا (ليز)
Anyway, turn on the TV. على أيّة حال، شغّل التِلفاز.
Anyway, turn on the TV. على أيّة حال، شغّل التِلفاز.
Some just watch TV. و البَعض يُشاهِدُ التِلفاز فقط
Because I've been watching TV, and his name doesn't seem to be all over the news. لأني كنتُ أُتابع التِلفاز ولا يبدو أن إسمه سيظهر على الأخبار
That shit on TV. هذِه التفاهات على التِلفاز.
That shit on TV. هذِه التفاهات على التِلفاز.
I bet I win a locker full of treasure, like a solid gold bar of silver or Picasso's TV. أراهن أني سأفوز بخِزانه مليئة بالكنوز. مثل شريط من الذهب الفضّي، أو تِلفاز من نوع "بيكاسو"
Back in the 1 950s, there was a game show on TV called You Bet Your Life, hosted by Groucho Marx. سابِقاً في الخَمسينيات، كانَ هُناكَ بَرنامَج ألعاب في التِلفاز اسمُهُ "راهِن بِحياتِك" يُقَدِمُهُ (غراوتشو ماركس)