Look, Dexter, you're an offensive lineman. دكستر أنت هو حامل الراية الهجومية
I wasn't a starter, but I got my time on the court. أعني، لم أكن حامل الراية في السباق لكن كانت لديّ لحظاتي في الميدان
You have an officer in your command, an Ensign Lester Tate. ncis ما الذي يمكنني القيام به ل لديك ضابط تحت إمرتك،حامل الراية ليستر تايت
He and Tate are good friends. حامل الراية توماس بيرك
Yeah, one short call last night between him and Ensign Burke at 2115. أجل،مكالمة قصيرة الليلة الماضية بينه وبين حامل الراية بيرك في التاسعه و الربع
Are you aware of an incident involving the victim, Ensign Powell, and Petty Officer Hodgkins? هل أنت مطّلع على الحادثة التي تخص الضحية حامل الراية (باول)، والضابط (هودجكينز)؟
The two men who met with Ensign Powell worked for the I.S.I., the Pakistani intelligence agency. الرجلان اللذان قابلا حامل الراية (بويل) يعملان لدى "و.إ.ب"، وكالة الإستخبارات الباكستانية.
Also, Ensign Powell had an account and a safety deposit box at a bank in Cerritos. وأيضا، لدى حامل الراية (باول) حساب وصندوق إيداع آمن في بنك في (سيريتوس).
Widowed in '02, with one child, Navy Ensign Grace Watkins, stationed in San Diego. توفي زوجها عام 2002، مع طفلة وحيدة، حامل الراية (غرايس واتكنيز)، متمركزة في (سان دييغو).
I want to be the platform for the people that share the same values as me. أنا أريد فقط أنا أكون حامل الراية للناس الذين يشاركونني في نفس القيم