Article 1130 of the Civil Code gave the court more power to grant a judicial divorce requested by a woman as well as providing specific circumstances in which the wife can attain power of attorney and expedite the divorce process. المادة 1130 من القانون المدني منحت المحكمة سلطة أكبر لإصدار حكم قضائي بالطلاق إن طلبته الزوجة، وفي حالات معينة يمكن للمرأة توكيل محامٍ والإسراع من عملية الطلاق.
Unless there is a treaty on recognition of court judgments between the country where the judgment is rendered and the country where the winning party seeks to collect, the winning party will be unable to use the court judgment to collect. ما لم يكن هناك معاهدة بشأن الاعتراف الأحكام القضائية بين الدولة التي أصدرت الحكم والبلد الذي يسعى الطرف الفائز لجمع وسيكون الطرف الفائز قادر على استخدام حكم قضائي المجمع.
Otherwise, unless the assets of the losing party are located in the country where the court judgment was rendered, the winning party needs to obtain a court judgment in the jurisdiction where the other party resides or where its assets are located. ما لم توجد أصول الطرف الخاسر في البلد الذي صدر حكم المحكمة فإن الطرف الفائز يحتاج للحصول على حكم قضائي في الولاية القضائية حيث يتواجد الطرف الآخر أو حيث توجد أصولها.
The introduction of same-sex marriage has varied by jurisdiction, being variously accomplished through legislative change to marriage law, a court ruling based on constitutional guarantees of equality, or by direct popular vote (via ballot initiative or referendum). وقد اختلفت طرق تشريع المثليين باختلاف المنطقة، حيث تم إنجازه بشكل مختلف من خلال التغيير التشريعي لقانون الزواج ، أو حكم قضائي مبني على ضمانات دستورية للمساواة ، أو عن طريق التصويت الشعبي المباشر (عن طريق مبادرة الاقتراع أو الاستفتاء).
On water issues, Whitman opposed further restrictions on water supply in the Central Valley, and she suggested that President Obama should overturn a federal judge's ruling under provisions in the Endangered Species Act which reduced water supplies another 5% to 7%. وبالنسبة للمسائل المتعلقة بالمياه، عارضت ويتمان أية قيود أخرى على توفير المياه بواد سنترال فالي بولاية كاليفورنيا؛ واقترحت على الرئيس أوباما إلغاء حكم قضائي بموجب الأحكام الواردة في "قانون الأنواع المهددة بالانقراض"الذي خفض إمدادات المياه من 5% إلى 7% أخرى.
One Los Angeles case resulted in a $45 million jury verdict against the Ford Motor Company; the resulting $30 million judgment (after deductions for another defendant who settled prior to trial) was affirmed on appeal in 2006. فمثلاً أسفرت قضية واحدة فقط في لوس انجيلوس عن حكم قضائي بتعويض قدره 45 مليون دولار ضد شركة فورد للسيارات، ونتج عن ذلك تقدير للتعويض في محكمة الاستئناف بقيمة30 مليون دولار في عام 2006 (بعد خصم استقطاعات من مدعي عليه آخر كان قد رضي بالتسويه قبل المحاكمة).
On 23 June 2016, Finance Minister Máirtín Ó Muilleoir announced he had requested that officials in the Executive begin drafting legislation to allow same-sex marriage, stating that MLAs would much rather vote on the issue than "be forced to legislate an adverse judgment" in the courts. في 23 يونيو 2016، أعلن وزير المالية مارتن أو مويلوار أنه طلب من المسؤولين في السلطة التنفيذية البدء في صياغة تشريع للسماح بزواج المثليين، مشيرًا إلى أن أعضاء الجمعية التشريعية لأيرلندا الشمالية سيصوتون على هذه المسألة بدلا من "إجبارهم على التشريع حكم قضائي" في المحاكم.
On 23 June 2016, Finance Minister Máirtín Ó Muilleoir announced he had requested that officials in the Executive begin drafting legislation to allow same-sex marriage, stating that MLAs would much rather vote on the issue than "be forced to legislate an adverse judgment" in the courts. في 23 يونيو 2016، أعلن وزير المالية مارتن أو مويلوار أنه طلب من المسؤولين في السلطة التنفيذية البدء في صياغة تشريع للسماح بزواج المثليين، مشيرًا إلى أن أعضاء الجمعية التشريعية لأيرلندا الشمالية سيصوتون على هذه المسألة بدلا من "إجبارهم على التشريع حكم قضائي" في المحاكم.