He wants the new zone. - Hyperion between Melrose and Del Mar. - Hyperion between Melrose and Del Mar. هايبليرون بين ميلروز و دلمار
You think them honkies are gonna wait around while you try to drag me into court? اتظني انهم سينتظرون بينما نتقاتل في المحاكم ؟
Well, people like to have a choice between different brands, you know? حسناً ، الناس يحبون إن يختارون بين السلع المختلفة ، كما تعلم
This is merely a disguise to lure the dangerous predators who walk among us. هذا مجرد تمويه لجذب الحيوانات المفترسة الخطرة الذين يسيرون بيننا
We're in between arborists right now. نحن حائرون بين مُقلمي الأشجار حاليا!
Hebron's life is in my hands. If I am to die, he will die with me. حياة حبرون بين يدي إذا أنا سأموت سيموت معي
Their boats were trapped in sea-ice for days, while bears trapped others indoors. حُوصرت المراكب في جليد البحر لأيام، بينما حاصرت الدببة آخرون بين الجدران
Thirsty travellers migrating between Europe and Africa come to drink, including Imperial eagles. و يأتي المهاجرون بين أوروبا و أفريقيا للشرب بما فيهم النسور الملكية
Whywalkwhen you can dance? . لمَ تسيرون بينما يمكنكم الرقص؟
They're drilling as we speak إنهم يحفرون بينما نتكلم ألان