Just fantastic bones that were... Just beautiful surface on them. ... مُجرّد عِظام هائلة والتي كانت مُجرّد قشرة سطحيّة جميلة عليها
Death by collateral damage in a surface war does not comfort me. موت بالضرر الإضافي في a حرب سطحيّة لا يُريّحُني.
We got a lead on the Orlando and we passed the surface ships. أصبحنَا رئيسيينَ على أورلندو و عَبرنَا السُفنَ السطحيّةَ. .
Ah, yeah. This Maddox is a damn sketchy. آه نعم, (مادوكس) تلك سطحيّة لعينة
That's highly unlikely during a struggle. ستظهر طلقة سطحيّة مباشرة مستبعدة جدّاً خلال المقاومة
The tank is fine, it looks like cosmetic damage. " الدبّابة بخير ، .والأضرارسطحيّة"
It's like I have a massive hangover. ألم يخاجلك هذا الشّعور السطحيّ أبداً ؟
Yeah, I could never truly give my heart to someone as superficial as he. ما كنتُ لأستطيع إعطاء قلبي لشخصٍ سطحيّ مثله.
But there's facial and tracheal bruising and other signs of strangulation. لكن هناك رضّات سطحيّة على القصبة الهوائيّة وعلامات أخرى على الخنق.
You are a horrible person, ok? You are--you are thoughtless, you're shallow, you're completely undependable-- إنّك طائشة وسطحيّة، ولا يُعتمد عليك كلّيًّا.