The Republic of Iraq's legal system is in a period of transition in light of the 2003 invasion that led to the fall of the Baath Party. جمهورية النظام القانوني العراقي في فترة انتقالية في ضوء غزو العراق عام 2003 التي أدت إلى سقوط حزب البعث.
Baron Profumo's tenure as war minister coincided with a period of transition in the armed forces, involving the end of conscription and the development of a wholly professional army. فترة بروفومو في منصب وزير الحرب تزامنت مع فترة انتقالية في القوات المسلحة، التي تنطوي على نهاية التجنيد وتطوير جيش محترف بالكامل.
This ended British rule in most of Ireland and, after a ten-month transitional period overseen by a provisional government, the Irish Free State was created as a self-governing Dominion on 6 December 1922. أنهت هذه المعاهدة الحكم البريطاني في أيرلندا معظمها، وبعد فترة انتقالية لمدة عشرة أشهر تحت إشراف حكومة مؤقتة، وقد تم تأسيسها في الدولة الأيرلندية الحرة.
Most historians now prefer to use the term "early modern" for this period, a more neutral designation that highlights the period as a transitional one between the Middle Ages and the modern era. العديد من المؤرخين يفضلون الآن استخدام مصطلح الحداثة المبكرة لهذه الفترة، وهي تسمية أكثر حياداً حيث تسلط الضوء على هذه الفترة كفترة انتقالية بين العصور الوسطى والعصر الحديث.
The agreement came into force on December 17, 2001, which began a gradual reduction of customs duties in goods and services traded between Jordan and the U.S. over a transitional period of ten years. دخلت الاتفاقية حيز التنفيذ في 17 ديسمبر 2001 ، وبدأت بتخفيض تدريجي للرسوم الجمركية في السلع والخدمات المتداولة بين الأردن والولايات المتحدة على مدى فترة انتقالية مدتها عشر سنوات.
Rifaat al-Assad has expressed the wish to replace Bashar al-Assad with the authoritarian state apparatus intact, and to guarantee the safety of government members, while also making vague allusions to a "transition". فلقد أعرب رفعت الأسد عن رغبته في أن يحل محل بشار الأسد مع الحفاظ على الجهاز الاستبدادي في الدولة كما هو وضمان سلامة أعضاء النظام، بينما قدم أيضًا وعودًا هلامية عن فترة "انتقالية".
Rifaat al-Assad has expressed the wish to replace Bashar al-Assad with the authoritarian state apparatus intact, and to guarantee the safety of government members, while also making vague allusions to a "transition". فلقد أعرب رفعت الأسد عن رغبته في أن يحل محل بشار الأسد مع الحفاظ على الجهاز الاستبدادي في الدولة كما هو وضمان سلامة أعضاء النظام، بينما قدم أيضًا وعودًا هلامية عن فترة "انتقالية".
Rifaat al-Assad has expressed the wish to replace Bashar al-Assad with the authoritarian state apparatus intact, and to guarantee the safety of government members, while also making vague allusions to a "transition". فلقد أعرب رفعت الأسد عن رغبته في أن يحل محل بشار الأسد مع الحفاظ على الجهاز الاستبدادي في الدولة كما هو وضمان سلامة أعضاء النظام، بينما قدم أيضًا وعودًا هلامية عن فترة "انتقالية".