The Lord Great Chamberlain of England, Viscount Bolebec, اللورد تشامبرلين العظيم لأنجلترا ,الفيكونت بليبك
And your nights there with Viscount Gillingham? والليالي التي قضيتها هناك مع الفيكونت (غيلينغهام)؟
Dukes and viscounts sit nearest the king... unless there is a marquis present. لدوقات والفيكونتات يجلسْون قربَ الملكَ مالم يكن هناك هدايا مركيزِ
Mr. Churchill ... Viscount Montgomery, and so on... السّيد تشرشل الفيكونت مونتغومري وهكذا...
Another thruppence from what's-his-name, the Viscount's friend. ثلاثه بنسات أخرى من صديق الفيكونت
There's going to be a raffle to win a flight with Vicomte de Sibour سيكون هنالك سحب على رحلة مع فيكونت (دي سبور)
When a viscount meets another viscount عندما يلتقي فيكونت مع فيكونت أخر
When a viscount meets another viscount عندما يلتقي فيكونت مع فيكونت أخر
The Countess of Lyndon Viscountess Bullingdon of England Baroness Castle Lyndon of Ireland. "كونتيسة "ليندون "زوجة فيكونت "بيلينجدون" من "إنجلترا "البارون "كاسل ليندون" من "أيرلندا
Announcing Viscount Mabrey and Lord Devereaux. وصل فيكونت مايبري واللورد دفرو