I can't keep running away. لا يُمكنني الإستمرار في الفِرار.
I can't keep running away. لا يُمكنني الإستمرار في الفِرار.
He was caught running away. تمَّ القبض عليه أثناء فِراره
I've got stampeding cattle, so, actually, the biggest pressure, I think, has been safety. كان عندي فِرار جماعي للقطيع. لِذا, حقَّاً, الضغطالاكبر، كما أعتقد , كان الامان.
Ahem. - Running off, Woodhull? أتلوذُ بالفِرار يا (وودهول)؟
Sorry I ran off. اسفة لأنني قُمتُ بالفِرار
It's an escape route. إذن فهو طريق للفِرار؟
Although Barral "may not have escaped Pedro II's embraces", she "certainly avoided his bed." رغم عدم تَمكُن بارال من "الفِرار من مُعانقة بيدور الثاني" إلّا أنها "بالتأكيد تجنبت فِراشه".
Put the woman on the phone or I will blow up the block before you can make the lobby. ضع المرآة على الهاتف، وإلا سأُفجر المبنى بأكمله قبل أنّ تَقدر على الفِرار.
Put the woman on the phone or I will blow up the block before you can make the lobby. ضع المرآة على الهاتف، وإلا سأُفجر المبنى بأكمله قبل أنّ تَقدر على الفِرار.