You are not able to take me. أنكَ غيرَ قادِرٌ على إرجاعي
If I can't kill this thing, what am I supposed to do? إن لم أكن قادِرة على قتل ذلك المَخلوق، فما يجب أن أفعل؟
l am unable to comfort Tobias. لَستُ قادِرَة على إراحَةِ (توباياس)
You're capable of fucking anything! أنتَ قادِرٌ على فِعلِ أي شيء
You will never sell anything to any of those people ever again. I understand. لَنْ تكونَ قادِراً على بيعِ أيّ شيء إلى هؤلاءِ النَّاس ثانيةً
I'm unable attack you. Why? أنا غيرُ قادِر على مُهاجمتك لماذا؟
He alone can achieve this. هو الوحيد القادِر على ذلك
Any female capable of ovulation may become pregnant after rape by a virile male. أي أنثى قادِرة على الإباضة قد تُصبح حاملًا بعد الاغتصاب.
So what we want to do Is we want to be able to learn إذاً فـما نُـريد أن نَـفعَـله هو أن ... نَـكون قادِرين عَلـى أن نتَـعلم
Oh, and you don't think that I'm capable of separating my professional obligations from my anger? و أنتِ لا تَعتَقِدين أني قادِرَة على فَصل واجِباتي المِهَنيَّة عَن غَضَبي؟