قيت
أمثلة
- Looks like Poliakoff sent a couple of real ladies.
كما أخبرتِك يبدو أن (بولياكوف) أرسل لنا سيدتين حقيقيتين - But she's stayed in the village overnight without permission before.
لكنها بقيت فى القرية بدون إذن قبل ذلك - Tough beans, buddy, 'cause that's the way it's going to be.
(روستي تراولر). أنت التقيت به في الحفلة. - Well, I suppose if you hadn't... she would still have been lying there.
لقد بقيت وقت طويل بالخارج - You can go to bed now. You've earned your sleep.
بإمكانك الذهاب للسرير الآن، لقد استحقيت حقك بالنوم - And if I were you, I wouldn't stay in my pajamas.
وإذا كنت مكانك لما بقيت مرتدياً البيجاما - I ran into her, so I bought this off her.
التقيتها بالصدفة لذلك فقد قمت بشراء ذلك منها - Basta ca ce sta 'o sole, basta ca ce sta 'o mare...
طالما بقيت السماء طالما بقي البحر - If the train was in the yard at that time...
لو تواجد القطار فى الحظيره فى ذلك التوقيت... - If the train was in the yard at that time...
لو تواجد القطار فى الحظيره فى ذلك التوقيت...
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5