Karen was the love of my life, yet I was too proud to tell her. كارين كانت حب حياتي الا ان كبريائي منعني من اخبارها
You said he didn't see his kids... you said Karen had got an injunction out on him.. أنت قلت بأنّه لم يرى أطفاله قلت أن كارين كانت منفصلة عنه
I couldn't have said that Karen was there too... and I was carrying on with her لم يكن بمقدورى أن أقول بأن كارين كانت هناك أيضا كنت أواصل السير معها
You know, when Karen and I were having trouble last year, we went to a marriage counselor... تعرفان انا وكارين كانت عندنا متاعب السنة الماضية ذهبنا الى مستشار زواج اسمه موسلي .
But when he took Karen, he was staring at me, and it wasn't our Ben staring back. (ولكن عندما أخذ (كارين كان يحدق بي و لكنه لم يكن (بين) الذي ينظر إلي
Sir... in view of the fact that Karen was right, you might want to reconsider your punitive stance towards her. لا تستطيع أن تتكهّن بشيء .. سيّدي بالنظر إلي الواقع ، "كارين" كانت محقّة
Sir... in view of the fact that Karen was right, you might want to reconsider your punitive stance towards her. لا تستطيع أن تتكهّن بشيء .. سيّدي بالنظر إلي الواقع ، "كارين" كانت محقّة
He said there was a flash of light, just like you saw, but when the bell crashed, Karen was already gone. وقال أنه كان هناك وميض ضوء مثل ما رأيتي تماماً لكن عندما تحطم الجرس كارين كانت إختفت
Woll noted that Page's backstory would be different than the one from the comics, saying, "In the comic books, in the beginning Karen is very innocent, and then towards the end she's really swung a full 180, she's in a lot of trouble, so I wanted to find a way to make her both of those things at the same time. أشارت وول أن الخلفية الدرامية لشخصية بيدج في المسلسل مختلفة عن خلفيتها في القصص المصورة، قائلة "في القصص المصورة، في البداية كارين كانت بريئة جدا، ثم نحو النهاية تحولت 180 درجة، انها واقعة في الكثير من المتاعب، لذلك أردت أن اجد وسيلة لجعل شخصيتها خليط من الشخصيتين في نفس الوقت.