简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

كشروت

"كشروت" بالانجليزي
أمثلة
  • For example, Judaism prescribes a strict set of rules, called Kashrut, regarding what may and may not be eaten, and notably forbidding the mixing of meat with dairy products.
    على سبيل المثال، تصف اليهودية مجموعة من القواعد الصارمة ، تسمى "كشروت"، فيما يتعلق بما يمكن وما لا يجوز أكله ، ويحظر بشكل خاص خلط اللحوم بمنتجات الألبان.
  • For example, Judaism prescribes a strict set of rules, called Kashrut, regarding what may and may not be eaten, and notably forbidding the mixing of meat with dairy products.
    على سبيل المثال، تصف اليهودية مجموعة من القواعد الصارمة ، تسمى "كشروت"، فيما يتعلق بما يمكن وما لا يجوز أكله ، ويحظر بشكل خاص خلط اللحوم بمنتجات الألبان.
  • For example, Judaism prescribes a strict set of rules, called Kashrut, regarding what may and may not be eaten, and notably forbidding the mixing of meat with dairy products.
    على سبيل المثال، تصف اليهودية مجموعة من القواعد الصارمة ، تسمى "كشروت"، فيما يتعلق بما يمكن وما لا يجوز أكله ، ويحظر بشكل خاص خلط اللحوم بمنتجات الألبان.
  • For example, Judaism prescribes a strict set of rules, called Kashrut, regarding what may and may not be eaten, and notably forbidding the mixing of meat with dairy products.
    على سبيل المثال، تصف اليهودية مجموعة من القواعد الصارمة ، تسمى "كشروت"، فيما يتعلق بما يمكن وما لا يجوز أكله ، ويحظر بشكل خاص خلط اللحوم بمنتجات الألبان.
  • During the trial, defendants answered some questions from judges which were wholly unrelated to the trial and resulted merely from personal curiosities.
    اما خلال المحاكمة ، فأجاب المتهمون على قسم من اسئلة القضاة والتي لم يكن لها أية صله بالمحكمة واسفرت عن مجرد فضول شخصي من قبل القضاة ، على سبيل المثال ،كانت بعض الاسئلة تدور حول لحم الكشروت .
  • In Judaism, the concept of "impure animals", plays a prominent role in the Kashrut, the part of Jewish law that specifies which foods are allowed (kosher) or forbidden to Jews.
    يلعب مفهوم "الحيوانات النجسة"، أو بشكل أكثر دقة "الحيوانات القذرة" في اليهودية، دورًا بارزًا في الكشروت، حيث تحدّد الشريعة اليهودية ماهية الأطعمة المسموح بها (تسمى كوشير ) أو الممنوعة على اليهود.
  • As nikkur is an expensive, time-consuming process, it is rarely practiced outside of Israel, and the hindquarters of kosher-slaughtered animals in the rest of the world are generally sold on the non-kosher market.
    عملية النيكور مكلفة ونادراً ما يتم تطبيقها خارج إسرائيل، حيث يتم بيع مؤخرة جسد الحيوان المذبوع حسب الشحيطه في بقية أنحاء العالم في قسم المحال التي لا تلتزم بالكشروت.
  • As nikkur is an expensive, time-consuming process, it is rarely practiced outside of Israel, and the hindquarters of kosher-slaughtered animals in the rest of the world are generally sold on the non-kosher market.
    عملية النيكور مكلفة ونادراً ما يتم تطبيقها خارج إسرائيل، حيث يتم بيع مؤخرة جسد الحيوان المذبوع حسب الشحيطه في بقية أنحاء العالم في قسم المحال التي لا تلتزم بالكشروت.
  • The Torah considers the camel unclean because even though it chews the cud, or regurgitates—the way bovines, sheep, goats, deer, antelope, and giraffes (all of which are kosher) do—it does not meet the cloven hoof criterion.
    تعتبر التوراة الإبل نجسًا لأنه على الرغم من أنها تمضغ الطعام المجتر، أو تتقيأ، بنفس طريقة الأبقار والأغنام والماعز والغزلان والظباء والزراف (كلها كشروت) فهى لا تستوفي معيار الظلف.
  • Kashrut requires that common bread must be made pareve because bread is a staple food, and there is a strong chance one may forget that the bread contains dairy or meat ingredients.
    تنص أحكام الكشروت على أن يتم صناعة الخبز تبعاً لتعاليم بارف، لأن الخبز يعتبر صنفاً من الأصناف الرئيسية وبالتالي فهناك احتمالات كبيرة لأن ينسى المستهلك أن الخبز قد يحتوي على منتجات الألبان أو اللحوم في مكوناته.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4