The thing is, every time I think he's making some play, المشكلة هى أنه فى كل مرة يفعل شيئاً مشبوهاً يتضح أنه يفعله لأجل مصلحة المنزل
Please, for everyone's sake, mija. أرجوك يابُنيتي لأجل مصلحة الجميع
For the sake of the NDF لأجل مصلحة قوات الدفاع
I assume you've come here to plead for clemency on your husband's behalf. You do, do you ? أنا أفترض أنك جئتِ لإلتماس الرحمة لأجل مصلحة زوجكِ
I can't undo what happened to my wife, but for the sake of my son Jackson, لا أستطيع التراجع عمّا حدث لزوجتي (ولكن لأجل مصلحة ابني (جاكسون
In the interest of national security, I'm gonna have to have the both of you removed from this task force. لأجل مصلحة الوطن الأمنيّة، فسأضطّر لإزالتكما من هذه الوحدة
For the duration of this case, you have to assume that everything about you is being scrutinized. لأجل مصلحة هذه القضية، يجب أن تفرضي أن كل شيء عنكم معروف.
Mom, I know a little something about... sacrificing the people closest to me... for the good of this city. أمي، إنّي أعلم القليل عن... التضحية بأقرب الناس إليّ لأجل مصلحة هذه المدينة.
For the business between Song Ha Kyung and Oh Jung Ho... why do I have to do it? ...(لأجل مصلحة العلاقة بين (سونغ ها كيونغ) و (اوه جونغ هو لماذا عليّ أن أفعل ذلك؟
But for the sake of discussion, what if you are wrong, and Clouseau - a fool, a complete and utter fool... ... لكن فقط لأجل مصلحة البحث ... ماذا إذا كنت مخطىء .. و كلوزو ... بكامله و مطلقه أحمق