This initiative has gained support from Russian Muslim community and, due to the Russian President Vladimir Putin’s goodwill, in June 2005 Russia received a status of observer in Organization Islamic Cooperation. هذه المبادرة حظيت بدعم واسع في أوساط المجتمع المسلم في البلاد، وبفضل المبادرة الطيبة من الرئيس الروسي فلاديمير بوتين، فإن بلدنا في حزيران 2005، انضمت إلى منظمة المؤتمر الإسلامي بصفة مراقب.
Gazipur is the home of Dhaka University of Engineering & Technology and Islamic University of Technology (IUT), the country's only international university in the fields of engineering and technology, is run and funded by OIC. وغازيبور هي مقر لكلا من جامعتي جامعة دكا الهندسة والتقنية و الجامعة الإسلامية للتقنية، وهي الجامعة الدولية الوحيدة في البلاد في مجالات الهندسة والتقنية،ويتم تمويلها من منظمة المؤتمر الإسلامي.
Gazipur is the home of Dhaka University of Engineering & Technology and Islamic University of Technology (IUT), the country's only international university in the fields of engineering and technology, is run and funded by OIC. وغازيبور هي مقر لكلا من جامعتي جامعة دكا الهندسة والتقنية و الجامعة الإسلامية للتقنية، وهي الجامعة الدولية الوحيدة في البلاد في مجالات الهندسة والتقنية،ويتم تمويلها من منظمة المؤتمر الإسلامي.
Benin is a member of the United Nations, the African Union, the Organisation of Islamic Cooperation, the South Atlantic Peace and Cooperation Zone, La Francophonie, the Community of Sahel-Saharan States, the African Petroleum Producers Association and the Niger Basin Authority. بنين عضو في الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي ومنظمة المؤتمر الإسلامي ومنطقة السلام والتعاون جنوب الأطلسي والفرانكوفونية وتجمع دول الساحل والصحراء ورابطة منتجي النفط الأفارقة وسلطة حوض النيجر.
Other notable women's national volleyball teams from the OIC include Azerbaijan, Algeria (who were African champions in 2009 and gold medallists at the 2011 All-Africa Games), and three-times African champions Tunisia. ومن بين الفرق النسائية الوطنية الأخرى للكرة الطائرة النسائية من منظمة المؤتمر الإسلامي أذربيجان والجزائر "التي كانت بطل أفريقيا في عام 2009 وأحرزت الميداليات الذهبية في دورة الألعاب الإفريقية لعام 2011"،وتونس التي كانت بطل أفريقيا لثلاث مرات.
Although these measures were successful in many cases, the Arab League and the Organisation of the Islamic Conference (OIC) immediately published statements of recognition of, support for, and solidarity with Palestine, which was accepted as a member state in both forums. على الرغم من نجاح هذه الإجراءات في العديد من الحالات، أصدرت جامعة الدول العربية ومنظمة المؤتمر الإسلامي على الفور إعلانات اعتراف ودعم وتضامن مع فلسطين، والتي تم قبولها كدولة عضو في كلا المحفلين.
The basic condition for membership is that the prospective member country should be a member of the Organisation of Islamic Cooperation (OIC), pay its contribution to the capital of the Bank and be willing to accept such terms and conditions as may be decided upon by the IDB Board of Governors. الشرط الأساسي للعضوية في البنك هو أن تكون الدولة عضوا في منظمة المؤتمر الإسلامي، وأن تكتتب في رأسمال البنك وفقا لما يقرره مجلس المحافظين.
In the early 1990s he, as a head of the ICC of Russia, initiated entrance of Russia into the Organisation of the Islamic Conference (now – the Organisation of Islamic Cooperation, OIC), which he views as not only strategic, but also economic profit for Russia. في بداية التسعينات قام نيازوف كرئيس للمركز الإسلامي الروسي بمبادرة حول انضمام روسيا إلى منظمة المؤتمر الإسلامي، والتي يرى فيها المصلحة لبلدنا ليس فقط من الناحية الإستراتيجية، ولكن أيضا في الفوائد الاقتصادية.
The motions, sponsored on behalf of the Organization of the Islamic Conference (OIC), now known as the Organisation of Islamic Cooperation, sought to prohibit expression that would "fuel discrimination, extremism and misperception leading to polarization and fragmentation with dangerous unintended and unforeseen consequences". هذه المقترحات كانت برعاية ودعم من منظمة المؤتمر الإسلامي والتي تهدف إلى حظر أي تعبير "من شأنه اذكاء التمييز والتطرف وسوء الفهم الذي من شأنه أن يؤدي إلى التشرذم مع خطورة العواقب الغير منظورة وعلى المدى البعيد".
The Security Council noted a report of independent experts and communications by the Organisation of African Unity, the League of Arab States, the Non-Aligned Movement and Organisation of the Islamic Conference and, acting under Chapter VII of the United Nations Charter, demanded that Libya comply with previous Security Council resolutions. أحاط مجلس الأمن علما بتقرير الخبراء المستقلين والرسائل المقدمة من منظمة الوحدة الأفريقية، وجامعة الدول العربية، وحركة عدم الانحياز، ومنظمة المؤتمر الإسلامي، وطالب ليبيا، بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، بأن تمتثل لقرارات مجلس الأمن السابقة.