I'd shake your hand, but it's clearly otherwise engaged. كنت أود مصافحتكِ ولكن يداكِ مُقيّدة
How can I write a new review if I am taped to a chair? كيف لي أن أكتب وأنا مُقيّد هكذا؟
I'm sorry, Detective, but my hands are tied. إنّي آسفة أيّتها المُحققة، ولكن يديّ مُقيّدة.
There was only one listed in the registry. ليس هنالك سوى واحدٌ مُقيّد فى السجل.
Beefcake holds bombshell, I come up from behind her, grab her arms like this... وبينما مفتول العضلات يحمل لها مفاجئة، فآتيمنورائهامُقيّداًذراعيهاهكذا...
I don't know what to tell you, Vic. My hands are tied. لا أعرف ما أخبرك به يا (فيك)، يديّ مُقيّدة.
At least this time, we're not handcuffed together. على الأقل هذه المرّة، لسنا مُقيّدين معاً.
I've been chained to the sink ever since. وأنا مُقيّدة في القفص منذ ذلك الحين
We found 20 bodies bound in his basement, أن نجد 20 جثة مُقيّده بقبو منزله
There's no reason for us to be tied to Creative's fantasies of persuasion. ليس هنالِك سبب لأن نكون مُقيّدين بقناعة خيال الإبداعيّ