The United Nations Security Council unanimously adopted a resolution that demanded all parties to comply with the terms of a U.S.-Russian deal on a "cessation of hostilities". واعتمد مجلس الأمن بالإجماع قرارا يطالب جميع الأطراف بالامتثال لأحكام من صفقة بين الولايات المتحدة وروسيا بشأن "وقف الأعمال العدائية".
The United Nations Security Council unanimously adopted a resolution that demanded all parties to comply with the terms of a U.S.-Russian deal on a "cessation of hostilities". واعتمد مجلس الأمن بالإجماع قرارا يطالب جميع الأطراف بالامتثال لأحكام من صفقة بين الولايات المتحدة وروسيا بشأن "وقف الأعمال العدائية".
The United Nations Security Council unanimously adopted a resolution that demanded all parties to comply with the terms of a U.S.-Russian deal on a "cessation of hostilities". واعتمد مجلس الأمن بالإجماع قرارا يطالب جميع الأطراف بالامتثال لأحكام من صفقة بين الولايات المتحدة وروسيا بشأن "وقف الأعمال العدائية".
The United Nations Security Council unanimously adopted a resolution that demanded all parties to comply with the terms of a U.S.-Russian deal on a "cessation of hostilities". واعتمد مجلس الأمن بالإجماع قرارا يطالب جميع الأطراف بالامتثال لأحكام من صفقة بين الولايات المتحدة وروسيا بشأن "وقف الأعمال العدائية".
The United Nations Security Council unanimously adopted a resolution that demanded all parties to comply with the terms of a U.S.-Russian deal on a "cessation of hostilities". واعتمد مجلس الأمن بالإجماع قرارا يطالب جميع الأطراف بالامتثال لأحكام من صفقة بين الولايات المتحدة وروسيا بشأن "وقف الأعمال العدائية".
The United Nations Security Council unanimously adopted a resolution that demanded all parties to comply with the terms of a U.S.-Russian deal on a "cessation of hostilities". واعتمد مجلس الأمن بالإجماع قرارا يطالب جميع الأطراف بالامتثال لأحكام من صفقة بين الولايات المتحدة وروسيا بشأن "وقف الأعمال العدائية".
A ceasefire proposal was presented by a UN envoy in November; under the proposal humanitarian aid would be delivered to Aleppo following the cessation of hostilities. وقدم مبعوث الأمم المتحدة اقتراحا بوقف إطلاق النار في نوفمبر؛ وبموجب المقترح سيتم إيصال المساعدات الإنسانية إلى حلب في أعقاب وقف الأعمال العدائية.
A ceasefire proposal was presented by a UN envoy in November; under the proposal humanitarian aid would be delivered to Aleppo following the cessation of hostilities. وقدم مبعوث الأمم المتحدة اقتراحا بوقف إطلاق النار في نوفمبر؛ وبموجب المقترح سيتم إيصال المساعدات الإنسانية إلى حلب في أعقاب وقف الأعمال العدائية.
Finally, the resolution called a meeting of the Mixed Armistice Commissions and requested the Secretary-General to monitor the progress of the Commissions and the cessation of hostilities. وأخيرًا، دعا القرار إلى عقد اجتماع للجان الهدنة المختلطة، وطلب إلى الأمين العام أن يرصد التقدم الذي تحرزه اللجان ووقف الأعمال العدائية.
Finally, the resolution called a meeting of the Mixed Armistice Commissions and requested the Secretary-General to monitor the progress of the Commissions and the cessation of hostilities. وأخيرًا، دعا القرار إلى عقد اجتماع للجان الهدنة المختلطة، وطلب إلى الأمين العام أن يرصد التقدم الذي تحرزه اللجان ووقف الأعمال العدائية.