In July 1922, the League of Nations approved the Palestine Mandate, which came into effect in 1923 after a dispute between France and Italy over the Syria Mandate was settled. في يونيو 1922، أقرت عصبة الأمم انتداب فلسطين، ليدخل حيز التنفيذ تلقائياً عندما يتم تسوية نزاع بين فرنسا وإيطاليا حول انتداب سوريا.
The government announced on state television that the ceasefire would go into effect for three days with the possibility of becoming a permanent ceasefire on certain conditions. أعلنت الحكومة في التلفزيون الرسمي أن وقف إطلاق النار لن يدخل حيز التنفيذ لمدة ثلاثة أيام مع إمكانية أن يصبح وقف إطلاق النار دائم حسب شروط معينة.
Meanwhile, Ukrainian Prime Minister Yulia Tymoshenko ordered a massive and for Ukraine unprecedented disease-control programme to go into effect immediately in an attempt to prevent the spread of the disease. وفي الوقت نفسه, رئيسة الوزراء الأوكرانية يوليا تيموشينكو أمرت ببرنامج غير مسبوق لمكافحة المرض لكي يدخل حيز التنفيذ على الفور في محاولة لمنع انتشار المرض.
The law, initially expected to come into force in 2009, was intended to provide a number of rights for same-sex couples, such as inheritance and shared property ownership. وكان الهدف من القانون، الذي كان من المتوقع أن يدخل حيز التنفيذ في عام 2009 ، هو توفير عدد من الحقوق لاشركاء المثليين، مثل الميراث والملكية المشتركة.
On Victory in Europe Day, Churchill broadcast to the nation that Germany had surrendered and that a final ceasefire on all fronts in Europe would come into effect at one minute past midnight that night. وفي يوم النصر، بث تشرشل نبأ استسلام القوات الألمانية إلى الأمة، وأن وقف إطلاق النار سيدخل حيز التنفيذ بحلول منتصف الليل.
The bill was approved by the Executive Yuan on 21 February 2019 and then sent to the Legislative Yuan for passage, before taking effect on 24 May. تمت الموافقة على مشروع القانون من قبل الحكومة (اليوان التنفيذي) في 21 فبراير 2019 والتي أرسلته إلى البرلمان (اليوان التشريعي) لتمريره، قبل أن يدخل حيز التنفيذ في 24 مايو.
Article 21A – On 2 April 2010, India joined a group of few countries in the world, with a historic law making education a fundamental right of every child coming into force. في 2 أبريل 2010، انضمت الهند إلى مجموعة من الدول القليلة في العالم، مع قانون تاريخي يجعل التعليم حقًا أساسيًا لكل طفل يدخل حيز التنفيذ.
Article 21A – On 2 April 2010, India joined a group of few countries in the world, with a historic law making education a fundamental right of every child coming into force. في 2 أبريل 2010، انضمت الهند إلى مجموعة من الدول القليلة في العالم، مع قانون تاريخي يجعل التعليم حقًا أساسيًا لكل طفل يدخل حيز التنفيذ.
The first ruling required the Federal Government to draft legislation recognizing same-sex marriage, but later rulings brought the new definition into effect immediately in the jurisdictions concerned. واشترط الحكم الأول من الحكومة الاتحادية صياغة مسودة مشروع قانون يعترف بالزواج من نفس الجنس، ولكن أدخلت الأحكام اللاحقة التعريف القانوني الجديد ليدخل حيز التنفيذ بصورة فورية في الولايات القضائية المعنية.