Rather, Ashoka's animal welfare policies only restricted the species of animals that can be killed for food in addition to banning ritual sacrifices of animals on the premise that it is wasteful. عوضًا عن ذلك، سمحَتْ سياسات رعاية الحيوان في عصر (أشوكا) بِقتل أجناس الحيوانات التي يمكنُ أكلها، ومنعَتْ مراسم التضحية بالحيوانات بافتراضها إسرافًا.
Animal welfare has been a subject that is studied in great depth, it largely looks at the ways in which an animal may suffer in particular circumstances or how their lives may be enriched. تمت دراسة موضوع رعاية الحيوان بشكل كبير، فنظر بعمق للطرق التي قد يعاني منها الحيوان في ظروف معينة أو كيف يمكن تحسين حياته.
A more modern articulation of APHIS’s mission is “protecting and promoting U.S. agricultural health, regulating genetically engineered organisms, administering the Animal Welfare Act and carrying out wildlife damage management activities.” والتعبير أكثر حداثة من مهمة أفيس هو "حماية وتعزيز الولايات المتحدة الصحة الزراعية، وتنظيم وراثيا الكائنات المهندسة و، إدارة قانون رعاية الحيوان وتنفذ أنشطة الحياة البرية إدارة الضرر ".
Lameness is commonly considered one of the most significant animal welfare issues for dairy cattle, and is best defined as any abnormality that causes an animal to change its gait. يعتبر العرج من أهم قضايا رعاية الحيوان شيوعًا حيث إنه يؤثر على الماشية المنتجة للألبان ، وأفضل تعريف له هو أي خلل يصيب الحيوان عن طريق إحداث تغير في مشيته.
One of her notable essays about animal welfare is "Animals Are Not Things", in which she posits that technically, animals are property in society, but the law ultimately gives them ethical protections or rights. "الحيوانات ليست أشياء" هي واحدة من أهم مقالاتها حول رعاية الحيوانات، والتي تثبت فيها أن الحيوانات تعتبر تقنياً ممتلكات في مجتمعنا، لكن القانون يعطيها حقوق أو حماية أخلاقية.
Some animal welfare organisations, such as Compassion in World Farming, have criticised this move, calling for enriched cages to be prohibited as they believe they provide no significant or worthwhile welfare benefits compared with conventional battery cages. انتقدت بعض منظمات حقوق الحيوان هذه الحركة، مثل الإحساس في الزراعة العالمية، حيث نادت بحظر هذه الأقفاص بسبب اعتقادهم بأنها لاتقدم أي فوائد نافعة لراحة الحيوان مقارنة مع أقفاص البطاريات التقليدية.
On 11 June 2012, Singer was appointed a Companion of the Order of Australia (AC) for "eminent service to philosophy and bioethics as a leader of public debate and communicator of ideas in the areas of global poverty, animal welfare and the human condition." في 11 حزيران 2012، تم تقليد سينغر وسام أستراليا عن الخدمة البارزة للفلسفة والأخلاقيات البيولوجية كقائد للحوار العام وتواصل الأفكار في مجالات الفقر العالمي ورعاية الحيوان والظروف الإنسانية.
In 2014, The USDA’s Office of the Inspector General (OIG) criticized the Service for a number of issues including its failure to efficiently allocate resources and its failure to administer appropriate fines for animal welfare violations among other issues. في عام 2014، انتقد مكتب وزارة الزراعة الأميركية المفتش العام (مكتب المفتش العام) خدمة لعدد من القضايا بما في ذلك فشلها في تخصيص الموارد بكفاءة وفشلها في إدارة الغرامات المناسبة لانتهاكات الرفق بالحيوان من بين قضايا أخرى.
He calls animal rights groups who pursue animal welfare issues, such as People for the Ethical Treatment of Animals, the "new welfarists", arguing that they have more in common with 19th-century animal protectionists than with the animal rights movement; indeed, the terms "animal protection" and "protectionism" are increasingly favored. ويسمي جماعة حقوق الحيوانات الذين يريدون تحقيق رفاهية الحيوانات مثل جماعة "التعامل الأخلاقي مع الحيوانات" بـ "الداعون الجدد إلى الرفاهية" لأنهم أقرب لحركات الدفاع عن الحيوان في القرن التاسع عشر من حركات حقوق الحيوان.