It will address trade and exchange rate conflicts on an equal footing with other countries. وستتعامل مع تضارب معدلات النقد بين البلدان بشكل متعادل مع الدول الأخرى.
At today's exchange rate you just made... - $2567. Looked it up on the Internet. في سعر صرف اليوم أنت فقط جنيت الفان و 567 دولار لقد تتبعت الأمرعلى الانترنت
Moreover, the foreign exchange rate is so high now, I don't want to waste money going overseas. غير أن سعر الدولار مرتفع جداً ولا أريد أن أهدر أموالي بالذهاب إلى الخارج
Similarly, it would sell rubles if the market exchange rate threatened to drop below 5.3. وبالمثل ، فإنه سيبيع الروبل إذا هدد سعر الصرف في السوق بالهبوط إلى ما دون 5.3.
The exchange rate value of the dollar versus the yen declined by 51% from 1985 to 1987. انخفضت قيمة سعر صرف الدولار مقابل الين بنسبة 51% في الفترة ما بين 1985-1987.
The return to the pre-war exchange rate and to the Gold Standard depressed industries. ويعزى كساد الصناعات إلى العودة إلى سعر الصرف لما قبل الحرب وإلى سياسة الرجوع إلى معيار الذهب.
If an official exchange rate is set, its value on the black market is often lower. وغالباً ما يكون سعر الصرف الرسمي لهذه العملات أعلى مما هو عليه في السوق السوداء.
On 14 August 1998 the exchange rate of the Russian ruble to the US dollar was still 6.29. في 14 أغسطس 1998 ، كان سعر صرف الروبل الروسي مقابل الدولار الأمريكي لا يزال 6.29.
Where necessary, the price is first converted to dollars using the exchange rate at the time the painting was sold. وعند الحاجة، يتم أولا تحويل السعر إلى دولارات باستعمال سعر الصرف في وقت بيع اللوحة.
Turkish central bank had to auction out and buy Turkish Lira`s in order to keep the exchange rate going. وكان البنك المركزي التركي يقوم بالمزاد العلني وشراء الليرة التركية من أجل الحفاظ على سعر الصرف.