What Da'at Torah means, simply put, is that those most imbued with Torah-knowledge and who have internalized a large degree of the perfection of values and refinement of character that the Torah idealizes are thereby rendered particularly, indeed extraordinarily, qualified to offer an authentic Jewish perspective on matters of import to Jews - just as expert doctors are those most qualified (though still fallible, to be sure) to offer medical advice. مثلما الأطباء الخبراء هم الأكثر تأهيلا (وإن كان لا يزال غير معصوم) لتقديم المشورة الطبية.
With testimonies that speak of hundreds of hands persistently raping women, with hundreds more watching the brutal attacks, some while even smiling, it becomes clear that we are faced with an overwhelming challenge, namely a state and a society that have internalized sexual violence against women as the law of the land. مع الشهادات التي تتحدث عن مئات الأيدي باغتصاب النساء باستمرار ، مع مئات آخرون يراقبون الهجمات الوحشية ، والبعض يبتسمون حتى ، يصبح من الواضح أننا نواجه تحديًا هائلًا ، ألا وهو دولة ومجتمع استوعب العنف الجنسي ضد المرأة كقانون الأرض.
The numerous realities so formed comprise, according to this view, the imagined worlds of human social existence and activity, gradually crystallized by habit into institutions propped up by language conventions, given ongoing legitimacy by mythology, religion and philosophy, maintained by therapies and socialization, and subjectively internalized by upbringing and education to become part of the identity of social citizens. حقائق عديدة شكلت بحيث تشمل، وفقا لوجهة النظر هذه، العوالم يتصور الوجود الإنساني الاجتماعي والنشاط، تبلور تدريجيا عن طريق العادة إلى مؤسسات مدعومة من الاتفاقيات لغة، نظرا شرعية مستمرة من قبل الأساطير والدين والفلسفة، والتي تحتفظ بها العلاجات والتنشئة الاجتماعية، والمنضوية ذاتي من قبل التنشئة والتعليم لتصبح جزءا من هوية المواطنين الاجتماعية.
Other examples of internalized adultism include many forms of violence imposed upon children and youth by adults who are reliving the violence they faced as young people, such as corporal punishment, sexual abuse, verbal abuse, and community incidents that include store policies prohibiting youth from visiting shops without adults, and police, teachers, or parents chasing young people from areas without just cause. تشمل الأمثلة الأخرى لهذا التصنيف من سلطة البالغين على العنف المفروض على الأطفال والشباب من قبل البالغين الذي سيعيشونه مجدداً من خلال العقاب البدني والاعتداء الجنسي والاساءات اللفظية والحوادث المجتمعية التي تشمل حظر دخول الشباب إلى المتاجر دون مرافق من البالغين، بالإضافة إلى ملاحقة الشباب من قبل البالغين والشرطة والأهل والمعلمين دون أي سبب.