The roofs of apartment buildings are color-coded by the jobs of their residents; Ministry of Health employees live in buildings with blue roofs and Ministry of Agriculture employees live in those with green roofs. يعيش موظفي وزارة الصحة في المباني ذات الأسقف زرقاء وزارة الزراعة الموظفين يعيشون في المباني ذات الأسطح الخضراء.
On 14 October 1982, the Iraqi Revolutionary Command Council ordered the retitling of the roadside farmland to the Ministry of Agriculture and the compensation of the owners for their loss. وفي يوم 14 أكتوبر عام 1982, أمر مجلس قيادة الثورة بإعادة الأراضي الزراعية على جانب الطريق إلى وزارة الزراعة وتعويض أصحابها عن خسارتهم.
Scientific research in agriculture in Montenegro was established in 1937, when the Ministry of Agriculture of the Kingdom of Yugoslavia decided to establish the experimental State Research Station for Southern Cultures in Bar. تم تأسيس الأبحاث العلمية في الزراعة في الجبل الأسود عام 1937, عندما قررت وزارة الزراعة في مملكة يوغوسلافيا إنشاء وكالة الأبحاث الحكومية للمزارع الجنوبية في مقاطعةبار.
The functions of the Ministry of Agriculture overlap with those of MOWE, since agriculture is by far the main water user in the country and contributes in the depletion of fossil aquifers on which a large share of the country's drinking water supply depends. وظائف وزارة الزراعة تتداخل مع تلك زارة المياه والكهرباء، إذ أن الزراعة هي إلى حد بعيد مستخدمي المياه الرئيسي في البلاد وتساهم في استنزاف المياه الجوفية الأحفورية التي حصة كبيرة من إمدادات مياه الشرب في البلاد تعتمد.
In 1988, the Ministry of Agriculture took the unusual step of sending in Royal Marines to carry out a massive search for the rumoured Beast of Exmoor after an increase in the number of mysteriously killed livestock, and farmer complaints over subsequent loss of money. في عام 1988، اتخذت وزارة الزراعة خطوة غير اعتيادية بإرسال مشاة البحرية الملكية لتنفيذ عملية بحث واسعة النطاق عن وحش إكسمور المزعوم بعد ازدياد أعداد الماشية التي قتلت في ظروف غامضة، وشكاوى المزارعين من فقدانهم المال نتيجة لهذا.
After being originally proposed at the UK-China Partners in Science Conference in North West China, a business plan was created after consultation with Chinese stake-holders, bilateral agencies, and international organizations. in December 2008, the Ministry of Agriculture (MOA) and Department of Environment, food and Rural Affairs accepted and adopted the new policy. بعد اقتراح والموافقة علي قسم الابتكار الزراعي في مؤتمر الشركاء في المملكة المتحدة والصين في العلوم في شمال غرب الصين، وبعد التشاور بين الدولتين تم وضع خطه مقترحه مع الشركاء الصينين أصحاب الاعمال والمنظمات الدولية في ديسمبر ٢٠٠٨ وتم الموافقة على الخطة المقترحة من وزاره الزراعة وشئون البيئة وتم اعتماد السياسة المقترحة الجديدة للبدء بها.