I'm going to have to send you back to Monaco under maximum security. سأضطر إلى إرسالك إلى موناكو تحت حراسة مشددة
The people of Monaco don't see me as their Princess. شعب موناكو لا لايروني كأميرتهم
and his men captured the fortress protecting the Rock of Monaco while disguised as Franciscan monks. وأَسرَرجالَهالقلعةَ لحِماية صخرةِ موناكو بينماتَنكّرَكرهبانفرانسيسكانيون.
That's why what Ayrton did at Monaco showed a touch of genius. لهذا السبب ما كان يعمله (سينا) في (موناكو) عبقرية حقيقيه.
First prize of the Monaco Young Poets' society. الجائزة الأولى لمجتمع شعراءِ صغارِ موناكو.
You agree to my terms by tonight, or I'll send Monaco back into the Dark Ages. تُوافقُعلىشروطِياللّيلة،أَوأناسَوف أعيدْ موناكو إلى العصور المُظلمةِ.
Defending Monaco means declaring war on France. وسائلِ دفاع موناكو إعْلان الحرب على فرنسا
This is her in Monaco outside the Ritz-Carlton. 'هذه (موناكو) خارج فندق 'ريتز كارلتون
He's suspected of robbing a gallery in Monaco with King. مشتبه بسرعة معرض في " موناكو - فرنسا " مع " كينج "
Blair's supposed to sign these before Sophie returns to Monaco tomorrow. يفترض بـ (بلير) أن توقعها قبل أن تعود (صوفي) إلى موناكو غداً