It was Mordecai who taught me thus. لقد كان (موردخاى) من علمنى هذا
Mordecai said she was an orphan. لقد قال (موردخاى) بأنها كانت يتيمة
Has it not been recorded in history that Mordecai once saved your life? ألم يتم تسجيل هذا فى التاريخ بأن (موردخاى) أنقذ حياتك مرة؟
Did not once Mordecai save your life? ألم ينقذ (موردخاى) حياتك مرة؟
For what purpose do you interrupt the celebration of the domestic partnership of Mordecai and Hoss? هولى ما السبب الذى دفعك لقطع الإحتفال بالشراكه العائليه
Tell Mordecai to assemble the Jews. أخبر موردخاى أن يجمع اليهود
Right, as the legend changes, people think different things so Mordecai himself changes. كما تتغيّر الأسطورة يفكّر الناس بأفكار مختلفة و كذلك مورديكاي نفسه يتغيّر
Hey, yo, LeeJohn, we need to find Mordecai and get out of here. أنت، لي جون نحن بحاجه لإيجاد مورديكاي ومن ثم نخرج من هنا
We will investigate these charges, for Mordecai would have no cause to deceive me. سوف نقوم بالتحقيق فى هذه التهم لأن (موردخاى) لا يملك سبباً لخداعى
Go then, and tell Mordecai to gather all the Jews of Persia and have them fast for me. إذهبى إذا, وأطلبى من (موردخاى) أن يجمع كل يهود فارس ويرسلهم لى بسرعة