I don't know why you kept me out of the loop in the first place. أنا لا أَعْرفُ بأَنْك أبقيتَني خارجاً الحلقةِ في المركز الأول.
Now, I can only keep the FBI out of the loop for so long. ( FBI )الآن يمكنني أن أبقي الـ خارج الأمر لفترة أطول
I'm out of the loop since I took over recruitment. لكني لا أستطيع الحصول على تأكيد لم أعد أتلقى المعلومات منذ توليت إدارة قسم التجنيد
Truth is, I don't know. I been out of the loop for a little while. الحقيقة أنى لا أستطيع التأكد لقد كنت بعيدا عن العمل لفترة
They walk into your world, you're thinking, "Wait, am I out of the loop here?" يدخلون عالمكِ، وأنت تتسائلين، " هل أنا خارج الحلقة هنا؟ "
Paula's already on it, but I sense they're keeping us out of the loop on something. وبولا تعمل على الامر ، ولكن اظننا بهذا نبتعد عن الحلقة
We've purposely kept a number of people out of the loop including Will for fresh eyes. وقد تعمدنا عدم إطّلاعكم على الموضوع بما فيهم (ويل) لنظرة جديدة
You feel out of the loop and sorry for yourself and it's really sad, everybody thinks you're a loser. حسناً،فهمت. تشعر أنك خارج الحلَقة و بالأسى على نفسك.
Although I guess I should be used to being cut out of the loop these days. وان كنت أعتقد بأنه يجب أن أبقى جاهله لهذه الامور هذه الايام
Let's take a look at Matt's field reports first. I want to keep ATF out of the loop for now. أود إبقاء الـ"أي تي أف" خارج الصورة حالياً.