简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

palestinian people

"palestinian people" معنى
أمثلة
  • Albania recognized the PLO as the only legitimate organization of the Palestinian people by the middle of the 1970s and it was followed by the opening of a Diplomatic Representative, resident in Romania.
    وقد اعترفت ألبانيا بمنظمه التحرير الفلسطينية بوصفها المنظمة الشرعية الوحيدة للشعب الفلسطيني بحلول منتصف السبعينات، وأعقب ذلك افتتاح ممثلية دبلوماسية مقيمة في رومانيا.
  • During a television broadcast on the Palestinian TV channel, Yasser Arafat praised the Palestinian people for the current popular uprising against Israel, but stressed that "We are against killing civilians on both sides".
    خلال بث تلفزيوني على قناة التلفزيون الفلسطيني، أشاد ياسر عرفات بالشعب الفلسطيني لانتفاضة الشعبية الحالية ضد إسرائيل، ولكنه شدد على "أننا ضد قتل المدنيين من الطرفين".
  • The Oslo Accords marked the start of the Oslo process, a peace process aimed at achieving a peace treaty based on United Nations Security Council Resolutions 242 and 338, and at fulfilling the "right of the Palestinian people to self-determination."
    علمت إتفاقيات أوسلو بداية ما يسمى بعملية السلام، الساعية للوصول لمعاهدة سلام على أساس قرار مجلس الأمن 242 و338، ولتحقيق "حق الفلسطينيين بتقرير المصير".
  • Although Israel is in control, they cannot just drive the Palestinian people out of the land so they intend to drive them out by mistreating them, hoping they will flee the land.
    على الرغم من أن إسرائيل هي التي تسيطر عليها فإنها لا تستطيع أن تدفع الشعب الفلسطيني إلى الخروج من الأرض حتى تنوي إخراجهم عن طريق إساءة معاملتهم على أمل أنهم سوف يفرون من الأرض.
  • The Oslo process started after secret negotiations in Oslo, resulting in the recognition by the PLO of the State of Israel and the recognition by Israel of the PLO as the representative of the Palestinian people and as a partner in negotiations.
    بدأت عملية أوسلو بعد مفاوضات سرية في مدينة أوسلو، نتج عنها إعتراف منظمة التحرير الفلسطينية بدولة إسرائيل وإعتراف إسرائيل بمنظمة التحرير كالممثل للشعب الفلسطيني وكشريك في المفاوضات.
  • On 14 October 1974, the Palestine Liberation Organization (PLO) was recognized by the UN General Assembly as the representative of the Palestinian people and granted the right to participate in the deliberations of the General Assembly on the question of Palestine in plenary meetings.
    في 14 أكتوبر 1974، اعترفت الجمعية العامة للأمم المتحدة بمنظمة التحرير الفلسطينية بوصفها ممثل الشعب الفلسطيني ومنحت الحق في المشاركة في مداولات الجمعية العامة بشأن قضية فلسطين في الجلسات العامة.
  • Welcome to Palestine, dubbed by Israeli media the flytilla, is an initiative of Palestinian civil society organizations in the West Bank to welcome hundreds of internationals to participate in a series of solidarity activities with the Palestinian people in the territory.
    "أهلاً في فلسطين"، والتي تصفها الصحافة الإسرائيلية بأنها قافلة طائرة في إشارة إلى قوافل السفن التي حاولت من قبل كسر الحصار المفروض على غزة، مبادرة نظمتها جمعيات المجتمع المدني في الضفة الغربية لدعوة المئات من الأجانب للمشاركة في سلسلة من أعمال التضامن مع الشعب الفلسطيني في الضفة.
  • Mr. Chairman, In response to your letter of September 9, 1993, I wish to confirm to you that, in light of the PLO commitments included in your letter, the Government of Israel has decided to recognize the PLO as the representative of the Palestinian people and commence negotiations with the PLO within the Middle East peace process.
    السيد الرئيس, ردا على رسالتكم المؤرخة 9 سبتمبر 1993 أود أن أؤكد لكم أن حكومة إسرائيل قررت في ضوء التزامات منظمة التحرير الفلسطينية الواردة في رسالتكم أن تعترف بمنظمة التحرير الفلسطينية بوصفها ممثلة للشعب الفلسطيني وأن تبدأ المفاوضات مع منظمة التحرير الفلسطينية في إطار عملية السلام في الشرق الأوسط.
  • Expresses its determination to contribute to the achievement of the inalienable rights of the Palestinian people and the attainment of a just and comprehensive negotiated peace settlement in the Middle East resulting in two viable, sovereign and independent States, Israel and Palestine, based on the pre-1967 borders and living side by side in peace and security.
    تعرب عن تصميم على الإسهام في إعمال حقوق الشعب الفلسطيني غير القابلة للتصرف وتحقيق تسوية سلمية عادلة وشاملة في الشرق الأوسط عن طريق التفاوض تؤدي إلى قيام دولتين تتوافر فيهما مقومات البقاء وتتمتعان بالسيادة والاستقلال، هما إسرائيل وفلسطين، على أساس حدود ما قبل عام 1967، وتعيشان جنبًا إلى جنب في سلام وأمن.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4