The attorney general will raise hell about us involving the military in this operation. سيُحدث المدعي العام بلبلةً علينا لإشراك الجيش بهذه العملية
Oh, my mom would've raised hell if she'd known I was at a bar. أمـي، ستثير الجـحيم إن علـمت أنني كـنتُ فـي حانـة
Together... we will raise hell on Earth. ... معاً سنقيم الجحيم على الأرض
raising hell with the councilman. ذهبت إلى هناك رافعة يدها بطلب للمستشار
He raised hell from Vienna to Los Angeles with a two-year stop in London. اثار ضجة من "فيينا" الى "لوس أنجلوس" وتوقف عامين فى "لندن"
You raised hell with your magics. لقد اثرت الجحيم بسحرك
Just wanted to say good luck. You did a great job, doctor, you and your whole team. أتعلم عندما ينتهي كل هذا سأقوم بــ Raise hell
I'm sure he will too considering he's already raising hell over at the DOD. انا على ثقه متفهما للغايه انه يفتح النار دوما على الدي او دي
Make up your mind cos I gotta go # Gonna raise hell at the union hall, drive myself over the wall... # Hey! "قررت أن أذهب" أجل أنت، انهض
You know, this running back to them every time with the latest bad news... they're raising hell with me. في كل مرة أرجع لهم بالأخبار السيئة يثورون في وجهي