Reconnected as he was making his name in the heroin trade? ألتقيتم عندما كان يحاول أن يصنع لنفسة أسماً في تجارة الهيروين ؟
I just got off the phone with CTU. They reconnected with Jack Bauer. كنت على الهاتف مع الوحدة للتو لقد استطاعوا الإتصال بـ(جاك باور)
All right,so you reconnected with Harley Soon and you're connected with Carla Peretti حسنا,انت اعدت الاتصال بـ(هرلى سون) وانت كنت على اتصال بـ(كارلا بيرتى)
For fifteen years, I have dreamed of being reconnected with my children again. طوالَ 15 عاماً و أنا أحلمُ بإعادةِ التواصلِ مع أطفالي مجدّداً.
Well, we reconnected at the wedding. Ooh! تواصلنا مجدّداً في الزفاف .
We reconnected with an old friend, so we're going to spend some time in our hometown. اتصلنا بصديق قديم لذا سنقضى بعض الوقت فى وطننا
You reconnected with your mother. لقد تواصلت مع والدتك مرّة أخرى
I have reconnected with my faith. أعدت التواصل مع إخلاصى
We've reconnected the arteries and veins. أعدنا وصل الأوردة والشرايين
I joined A.A., I reconnected with my mom and I got it together. انضممت لمجوعة الاقلاع عن الكحول اعدت الاتصال مع امى و اعددت بناء نفسى