However, unlike in other island states including the Comoros and Maldives, there were no permanent inhabitants in Seychelles until the French settlement in 1770. ومع ذلك وخلافا لما حدث في الدول الجزرية الأخرى بما في ذلك جزر القمر وجزر المالديف فإنه لم يكن هناك سكان دائمون في سيشل حتى بداية الاستعمار الفرنسي في 1770.
In 1965, the United Kingdom split the Chagos Archipelago from Mauritius and the islands of Aldabra, Farquhar and Desroches (Des Roches) from the Seychelles to form the British Indian Ocean Territory. قامت المملكة المتحدة عام 1965 بفصل تبعية أرخبيل تشاغوس عن كل من موريشيوس وفصل جزر ألدابرا وفاركوار وديروش عن سيشل لتشكّل إقليم المحيط الهندي البريطاني.
On 23 November the Colonial Secretary, Malcolm MacDonald, repeated his refusal to allow Amin Husseini to be a delegate, but announced his willingness to allow the five Palestinian leaders held in the Seychelles take part in the conference. وفي 23 نوفمبر، كرر وزير المستعمرات، مالكولم ماكدونالد، رفضه السماح لأمين الحسيني بأن يكون مندوبا، ولكنه أعلن استعداده للسماح للقادة الفلسطينيين الخمسة المحتجزين في سيشل بالمشاركة في المؤتمر.
This tortoise was born in 1777 Jonathan, a Seychelles giant tortoise living on the island of Saint Helena, is reported to be about 187 years old, and may, therefore, be the oldest currently living terrestrial animal if the claim is true. جوناثان، السلحفاة العملاقة التي تعيش في جزيرة سانت هيلينا، وتفيد التقارير أنها عاشت حوالي 187 عاماً، ولذلك قد تكون أكبر الحيوانات حالياً إذا كان الادعاء صحيحا.
Khalid was captured by British forces in 1916, during the East African Campaign of World War I, and exiled to Seychelles and Saint Helena before being allowed to return to East Africa, where he died at Mombasa in 1927. ألقت القوات البريطانية القبض على خالد عام 1916 خلال الحملة على شرق أفريقيا في الحرب العالمية الأولى، فنفته إلى السيشل ثم إلى جزيرة القديسة هيلانة قبل أن يسمح له بالعودة إلى شرق أفريقيا حيث مات في ممباسا عام 1927.
In 2011 the United Nations endorsed the joint submission of Mauritius and Seychelles to extend their continental shelf of 396,000 km2 in the Mascarene region which gives the two countries sovereign right to jointly manage and exploit the seabed and subsoil of the joint area. في عام 2011 أيدت الأمم المتحدة الطلب المشترك من جمهوريتي موريشيوس و سيشل لتمديد الجرف القاري التابع لهما إلى 396 ألف كم2 في منطقة جزر ماسكارين مما أعطى الدولتين حق السيادة المشتركة لإدارة و استغلال قاع البحر و الطبقة السفلى في المنطقة.