简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

slavonic

"slavonic" معنى
أمثلة
  • It played an important role in the history of the Slavic languages and served as a basis and model for later Church Slavonic traditions, and some Eastern Orthodox and Eastern Catholic churches use this later Church Slavonic as a liturgical language to this day.
    وقد لعبت تلك اللغة دورًا هامًا على مدار تاريخ اللغات السلافية ومثلت أساسًا ونموذجًا لتقاليد السلافونية الكنسية، وتستخدم بعض الكنائس الأرثوذكسية الشرقية والكنائس الكاثوليكية الشرقية اللغة السلافونية الكنسية على أنها لغة طقسية حتى يومنا هذا.
  • In 863–69, the Byzantine monks Saint Cyril and Saint Methodius, both from the region of Macedonia in the Eastern Roman Empire translated parts of the Bible into the Old Church Slavonic language for the first time, paving the way for the Christianization of the Slavs and Slavicized peoples of Eastern Europe, the Balkans, Ukraine, and Southern Russia.
    في عام 863 وعام 869، قام الرهبان اليونانيين البيزنطيين كيرلس وميثوديوس، وكلاهما من مقدونيا اليونانية، بترجمة أجزاء من الكتاب المقدس إلى اللغة السلافونية الكنسية القديمة لأول مرة، مما مهد الطريق أمام تنصير الشعوب السلافية في أوروبا الشرقية، والبلقان وأوكرانيا وجنوب روسيا.
  • Relations with the Latin Church Catholic hierarchy have improved, especially since the Second Vatican Council, at which the Ruthenian Church influenced decisions regarding using the vernacular (i.e. the language of the people) in the liturgy (Unlike the former custom in the Latin Church, the Ruthenian Church always celebrated the Divine Liturgy in the Church Slavonic language, an ancient Slavic language.)
    تحسنت العلاقات مع الكنيسة اللاتينية بالكنيسة الكاثوليكية، خاصة منذ المجمع الفاتيكاني الثاني، حيث أثرت الكنيسة الروثانية في القرارات المتعلقة باستخدام العامية (أي لغة الناس) في القداس (على عكس العرف السابق في اللاتينية الكنيسة، احتفلت الكنيسة الروثانية دائماً بالقداس الإلهي في اللغة السلافية للكنيسة، وهي لغة سلافية قديمة.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3