Will you smarten me up a little? هلا تهتمى بى قليلاً؟
Come on. Smarten up. - Ooh! هيّا، بِهمّة وَ نشاط
Now smarten up, you two, or have you forgotten there's a bunch of little kids counting on us? حسنوا مظهركم أم نسيتم أن الأطفال يعتمدون علينا؟
Smarten you up a little. سيأنقك نوعا ما بالخارج
Smarten him up... make sure he doesn't trip on his toes and fuck you both. اجعله ذكيا تأكد من أنه لا يسير .على أطراف أصابعه ويتغلب عليكما
Smarten up or fuck off. أنق فوق أو ول.
You better smarten up. عليك أن تكون مهندم.
Well, in the past, there have been killers who tried to smarten up, didn't take trophies. حسناً, فى الماضى, كان هناك قتله حاولو ان يتئلقو, ولم يأخذو جوائز.
It's Saturday night. You know we could still smarten up and head on over to the church social. انه يوم السبت يمكننا ان نذهب و نختلط بمجتمع الكنيسة
With the preparations complete, it was time to smarten ourselves up and greet our VIP guests. مع إنتهائنا من جميع التحضيرات حان وقت تزيين أنفسنا والترحيب بضيوفنا الهاميّن