In 1941, when she was 26 years old, she was teaching English for the Mennonite Central Committee in southern France when the Nazi occupation began. في عام 1941، وعندما كانت في السادسة والعشرين من عمرها، كانت تُدرس اللغة الإنجليزية للجنة المينونايت المركزية في جنوب فرنسا عندما بدأ الاحتلال النازي.
Its aim was, during early 1944, to distract attention from a potential Allied invasion of Southern France (Operation Dragoon) by creating a fictional threat against Crete and Croatia. وفي أوائل عام 1944، أصبح هدفها على خلق تهديد وهمي ضد كريت وكرواتيا لصرف الانتباه عن غزو الحلفاء المحتمل لجنوب فرنسا (عملية دراغون).
A southern France firefighters' department statistic attributes 16% of local bushfires to cigarette litter thrown out of moving vehicles (and 13.8% to cigarette litter from pedestrians). حيث تنسب إحصائيات قسم الإطفاء في جنوبي فرنسا نسبة 16% من الحرائق المحلية لفضلات السجائر المرمية من العربات المتحركة (ونسبة 13% بسبب فضلات السجائر التي يرميها المشاة).
Other French writers made similar associations, and Peter Hoskins reports that an oral tradition of L'Homme Noir, who had passed by with an army, survived in southern France until recent years. غيره من الكتاب الفرنسي الجمعيات المماثلة، وبيتر هوسكنز تقارير أن نجا تقليد الشفهي الإنسان نوير، الذين اجتازوا مع جيش، في جنوب فرنسا حتى السنوات الأخيرة.
When all obvious false positives were cleared, the science team used the SOPHIE échelle spectrograph at the Haute-Provence Observatory in southern France to gather radial velocity measurements on the star. عندما تم مسح جميع المغلوطة واضحة، استخدم الفريق العلمي في تشيلي الطيف صوفي في مرصد هوت بروفانس في جنوب فرنسا لجمع قياسات السرعة الشعاعية على النجمة.
German commanders identified both Genoa and southern France as the only logical targets, so the task for Allied double agents was to convince them that the former was the true goal. ولهذا حدد القادة الألمان كلاً من جنوة وجنوب فرنسا فقط كأهداف منطقية للغزو، وبذلك كانت مهمة عملاء الحلفاء المزدوجين هي إقناعهم بأن الهدف الأول هو الهدف الحقيقي.
Vendetta referred to a threat toward Southern France close to D-Day whilst Turpitude was the codename for the final stage of Zeppelin, an overland threat to Greece and Bulgaria. فعملية الثأر كانت تشير إلى تهديد مسبق بغزو جنوب فرنسا قبل إنزال اليوم-دي بينما عملية الإنحراف فكانت الاسم الرمزى لآخر مرحلة من عملية زبلن، وهى تهديد بغزو بري لليونان وبلغاريا.
Although food trucks are common at outdoor markets (For example, pizza trucks are common in Marseille and southern France since the 1960s), American-style trucks selling restaurant-quality food first appeared in Paris in 2012. فرنسا على الرغم من أن عربات الأطعمة شائعة في الأسواق الخارجية، ظهرت عربات الطراز الأمريكي في باريس لأول مره عام 2012 لبيعها الأطعمة ذات جودة المطعم.
Its initial overall aims were to tie down German defensive forces in the region, but without suggesting too great a threat to Southern France (until the Allies had decided whether or not to conduct landings there). وكان هدفهم الرئيسي إعاقة القوات الألمانية المدافعة عن المنطقة، لكن بدون التلميح إلى تهديد كبير بغزو جنوب فرنسا (حتى يُقرر الحلفاء القيام أو عدم القيام بعملية غزو بري هناك).
"Once we have entered the month of June all considerations regarding the safety of our channels (outside of italy) are to be subordinated to the demands of the plan Dudley Clarke, Message to Double Agent handlers Zeppelin, and its constituent plans Vendetta and Turpitude, focused on tying down German resources in Southern France and The Balkans. "بمجرد دخولنا فى شهر يونيو، فإن جميع الاعتبارات المتعلقة بسلامة قنوات اتصالنا (خارج إيطاليا) ستكون خاضعة حسب متطلبات الخطة" رسالة دادلى كلارك إلى مسؤلي العُملاء المزدوجين ركزت العملية، وخطتيها الرئيسيتان "الثأر والإنحراف" على إبقاء القوات الألمانية متمركزةً في جنوب فرنسا ومنطقة البلقان.