I was right for saying all that stuff because then that spurred on the actions that made you come up with this plan. لكنّك تعرف أنّي في واقع الأمر كنت مصيبة بقول هذه الأمور لأنّ هذا ما دفع الأحداث التي جعلتك تخرج بهذه الفكرة
Perhaps spurred on by a memory from the past, the matriarch leads the herd to a temporary water hole - one that may have saved her life years ago. بالإعتماد على ذاكرة الماضي، تقود الأنثى القائدة القطيع لبركة مؤقّته، بركة لربما أنقذت حياتها قبل سنوات.
The Seljuq Turks, spurred on by their previous success, now launched an attack on the Levant and against Fatimid Egypt, which lost Jerusalem in 1071. متحفزين بنجاحهم السابق أطلق السلاجقة الأتراك هجوما على بلاد الشام وضد الخلافة الفاطمية في مصر والتي خسرت القدس في عام 1071.
Regardless of the strength of Worsaae's arguments, pan-Germanism spurred on the German nationalists of Schleswig and Holstein and led to the First Schleswig War in 1848. وبغض النظر عن قوة حجج وورساي، حفزت رابطة الشعوب الجرمانية القوميين الألمان في دوقية شليسفيغ وهولشتاين وأدت إلى قيام حرب شليسفيغ الأولى عام 1848.
The Great Awakening emphasized the traditional Reformed virtues of Godly preaching, rudimentary liturgy, and a deep awareness of personal sin and redemption by Christ Jesus, spurred on by powerful preaching that deeply affected listeners. وشددت الصحوة الكبرى على الفضيلة الإصلاحية التقليدية للوعظ الإلهي، والليتورجية البدائية، والوعي العميق بالخطيئة الشخصية والفداء من قبل المسيح يسوع، مدفوعًا بالوعظ القوي الذي أثر بشكل عميق على المستمعين.
Spurred on by the successful defense and in an effort to imitate the Germans, Stalin wanted to begin his own counteroffensive, not just against the German forces around Moscow, but against their armies in the north and south. كان ستالين وبدعم من دفاعه الناجح وفي محاولة لتقليد الألمان أراد أن يبدأ حملته الخاطفة وليس فقط ضد القوات الألمانية التي تحيط بموسكو ولكن ضد جيوشهم في الشمال والجنوب.
For example, habitat fragmentation of tropical rainforests in Euramerica 300 million years ago led to a great loss of amphibian diversity, but simultaneously the drier climate spurred on a burst of diversity among reptiles. على سبيل المثال، تجزؤ المواطن في الغابات الاستوائية المطرية في القارة الحمراء القديمة قبل 300 مليون سنة أدى إلى فقدان كبير في التنوع عند البرمائيات، ولكن بنفس الوقت أدى المناخ الأكثر جفافًا إلى زيادة التنوع لدى الزواحف.
Soon after the invention of the refracting telescope, Galileo, Giovanni Francesco Sagredo, and others, spurred on by their knowledge of the principles of curved mirrors, discussed the idea of building a telescope using a mirror as the image forming objective. وبعد اختراع تلسكوب العدسات بقليل، تَحَـفز جاليليو جاليلي ، وجيوفاني فرانشيسكو ساجريدو ، وغيرهم بفضل إلمامهم بمبادىء المرايا المنحنية ، وناقشوا فكرة بناء مقراب باستخدام مرآة لتقوم بعمل العدسة الرئيسة في تشكيل الصورة.
The 1940s and the 1950s in Yugoslavia were marked by colonisation of settlements where the displaced Germans used to live by people from the mountainous parts of Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro, and migrations to larger cities spurred on by the development of industry. خلال الأربعينات والخمسينات من القرن العشرين في يوغوسلافيا كان الألمان النازحين يعيشون في المناطق الجبلية في البوسنة والهرسك وصربيا والجبل الأسود، ويهاجرون إلى المدن الكبرى بدعوى تطوير الصناعة.
At the same time the universal church of Rome had to face emergence of the lay interests of the City itself, spurred on by the conviction that the Roman people, though impoverished and abased, had again the right to elect the Western Emperor. في نفس الوقت كان على الكنيسة العالمية في روما أن تواجه ظهور الاهتمامات العلمانية داخل المدينة نفسها، والتي حفزتها القناعة بأن الشعب الروماني –رغم فقره وضعفه- له الحق في أن ينتخب الإمبراطور الغربي.