Those stories I put online, they may be made up... .. but what they're saying is all true. تلك الأقاصيص التى أضعها على الأنترنت ...ربما تم إختلقهم لكن ما يقولونه صحيح تماماً
Would you like to know how my half brother ended up in the farther reaches of the Louisiana purchase? هل تودين معرفة كيف إنتهى المطاف بأخي غير الشقيق... في أقاصي ولاية (لويزيانا) البعيدة؟
You will be my witnesses in Jerusalem and in all Judea and Samaria and to the ends of the earth. هل سيكون لي شهودا في أورشليم وفي كل اليهودية والسامرة وإلى أقاصي الأرض.
I mean, he could have sent me to the far reaches of the universe or worse, but he didn't. أقصد أنه كان الممكن أن يرسلني إلى أقاصي الكون أو أسوأ ، ولكنه لم يفعل
If we're going to be venturing out into the farthest reaches of the cosmos we need to know our cosmic address. اذا كنا ذاهبين لنغامر بالخارج لأقاصي الكون يتوجب علينا أن نعلم عنواننا الكوني
In this case she is the goddess Siduri, who, like Circe, dwells by the sea at the ends of the earth. في هذه الحالة سيدوري هي إلهة, مثل سيرس, تسكن البحر في أقاصي الأرض.
You know, I studied the classics, so I tend to get a little carried away with the old stories sometimes. تعرفين لقد درست الكلاسكيات لذا أميل الي ان أنجرف الى الأقاصيص القديمة في بعض الأحيان
I would've gone to the ends of the earth to find you, to find a way for us to be together -- a family. ذهبت إلى أقاصي الأرض لكي أجدكِ لايجاد وسيلة لنا لنكون معا كـأسره
The knowledge of our civilization was encoded in three stones brought to Earth and hidden at the far reaches of the world. وضعت معرفة حضارتنا بشكل مرمز في ثلاث أحجار وأحضرت إلى الأرض وخبئت في أقاصي العالم
These bursts give us the chance to check out the laws of physics as they were 13 billion years ago. من أبعد أقاصي الكون هذه الإنفجارات تعطينا الفرصة لنتفقد قوانين الفيزياء كما كانت منذ 13 بليون سنة