Well, he's a pseudo-intellectual. كارول ذكية جدا ـ يبدو إنتقائيا بعض الشيئ
Klein picked them. He owns them. (كلاين) قام بإنتقائهم، إنهم مدينونَ له.
Maybe I'm just a little peckish. للحوار , ربما أنني إنتقائية فقط
You apply your theory selectively. ابقيها هادئة. أنتِ تُطبّقين نظريّتك بطريقة إنتقائيّة.
Well,she has an eclectic taste in music-- everything from Yo-Yo Ma to Metallica. حسنا، لديها ذوق موسيقي إنتقائي. إنطلاقا من (يو يو ما) إلى (ميتاليكا).
All right, defensive batteries, selective fire only. حسنا، البطاريات الدفاعية, القذفالإنتقائيفقط.
You're such a food snob. أحبها, يالك من إنتقائي في الطعام
Clearly your giant brain hasn't changed your ability to make bad puns. جليّاً أنّ عقلكَ الخارق لمّ يكن ذا نفع بالتغيير من إنتقائكَ للتورية السيّئة.
Uh, Gil, I hardly think he'd be lecturing at the Sorbonne if he's a pseudo-intellectual. غيل اعتقد انه لن يحضر في سوربون ا كان إنتقائيا
Sometimes when there's that much money at stake, you develop a kind of selective deafness. أحيانًا عندما يكون مالًا طائلًافيخطر... تطوِّر نوعًا مِن الصمم الإنتقائي.