Either we answer this threat... quickly and convincingly... or nextweek,there will be 100 more all over the world. حتى لو أجبنا على هذا ... التهديد بسرعة وإقناع أو في الأسبوع المقبل فسوف يكون هناك المئات منهم في جميع إنحاء العالم
Sir, if we can cut him open to see what makes him tick we can manufacture millions of Teds for every child in the world. سيّدي، إذا تمكنا من فتح جسده ونعرف ما الذي يجعله حياً فيكون بمقدورنا صنع الملايين من) (تيد) لكل طفل في إنحاء العالم.
He used to live in the basement, but then he got airbending, and he's been doing important air nation stuff all over the world. , لقد كان يعيش في القبو لكن بعدها حصل على قدرة التحكم بالهواء , وكان يقوم بأمور أمة الهواء المهمة في جميع إنحاء العالم
The factory system was first adopted in Britain at the beginning of the Industrial Revolution in the late 18th century and later spread around the world. أعتُمِد نظام المصنع لأول مرة في بريطانيا في أوائل الثورة الصناعية وذلك في أواخر القرن الثامن عشر ثم انتشر في جميع إنحاء العالم وحل هذا النظام محل نظام الجرد.
The network was designed to establish groups of motivated citizens across the U.S. to educate local communities and their elected officials about the need for a more proactive approach to global health. كانت الفكرة تتمثل في تأسيس جماعات مكونة من المواطنين المشجعين في أإنحاء الولايات المتحدة بهدف تثقيف المجتمعات المحلية ومسؤوليها المنتخبين بشأن الحاجة للمزيد من للصحة العالمية.
It was the artist's biggest production to date, being co-produced by Philippe Eidel, Don Was, Jean-Jacques Goldman and Clive Hunt, and including performances by many other singers from around the world. اعتبر هذا الألبوم أكبر عمل فني لخالد وأنتجه كل من فيليب إيديل ودون واس وجان جاك غولدمان وكليف هانت واحتوى على مشاركات عدة مغنين من إنحاء العالم.