I seem to remember you double dipped in Betsy over the one with the crazy eyes. أتذكر عندما كنت تخترق جسد بيتسي من الجهتين, مثل الأحول
The offence is created by section 57 of the Offences Against the Person Act 1861. أُقرت هذه المخالفة بموجب المادة 57 من مخالفات قانون الأحول الشخصية 1861.
At best, a dishonourable discharge. At worst, AI Bathra gives us plenty of grounds, ifwe want 'em. في أحسن الأحول, التسريح من الجيش وفي أسوأ الأحوال, (باثرا) أعطتنا الأسباب إن أردناهم
At best, a dishonourable discharge. At worst, AI Bathra gives us plenty of grounds, ifwe want 'em. في أحسن الأحول, التسريح من الجيش وفي أسوأ الأحوال, (باثرا) أعطتنا الأسباب إن أردناهم
We stand side by side knowing that either way, what we do, will wake our nation from its slumber. سنقف بجانب بعضنا البعض بمعرفة أنه بكل الأحول،ما فعلناه سيوقظ أمتنا من سُباتها
Tomato's lawyer pays her $100 a week (an annual wage of $43,600 today) to deliver "the weather report". يدفع محامي توماتو لها مبلغ قدره 100 دولار أسبوعياً لتخبره "تقرير الأحول الجوية".
The boy with the squint was a patient of the doctor's, which is most likely how he became infected. الصبي الأحول كان أحد المراجعين عند الطبيب، وعلى الأرجح أنه ألتقط عدوى العمى من العيادة.
Before you know it, I'm a single dad, living in this torture-porn warehouse with my cross-eyed baby Mitchell. و قبل أن أعي ما حصل، أكون أباً عازباً أعيش في منزل الدعارة هذا مع ابني الأحول (ميتشل).
While inside, she also takes care of the boy with the squint, whose mother is nowhere to be found. أثناء تواجدها في الداخل، تقوم برعاية الطفل الأحول، والذي لم يتم العثور على والدته في إي مكان.
I am staying with my daughter, and should I discover that this is yet another cockeyed scheme for Hayley and you to abscond with her... أنا باق مع ابنتي، ويجب أن اكتشاف أن هذا هو حتى الآن مخطط الأحول آخر