After combat losses and defections, Saigō had only about 500 samurai remaining of a force of over 20,000 which had besieged the government garrison in the city of Kumamoto only six weeks earlier. بسبب خسائر القتلى والانشقاقات لم يبق لسايغو إلا 500 ساموراي من أصل 20000 ، والذين قد سبق لهم أن حاصروا الحامية الحكومية في كوماموتو قبل ستة اسابيع فقط.
This was one of the largest defections up until that time in Idlib, in an area that since March was considered under government control, after the army had cracked down on Idlib and Saraqib. وكانت هذه واحدة من أكبر الانشقاقات حتى ذلك الوقت في إدلب، في منطقة تعتبر منذ مارس تحت سيطرة الحكومة، بعد أن قام الجيش بحملة قمع في إدلب و سراقب.
The Free Syrian Army claimed to have destroyed 17 loyalist tanks in the town of Rastan, and there were reports of more defections occurring with the ranks of the Syrian Army, raising fears that civil war could break out. وزعم الجيش السوري الحر أنه دمر 17 دبابة موالية في بلدة الرستن، وكانت هناك تقارير عن حدوث المزيد من الانشقاقات في صفوف الجيش السوري، مما أثار مخاوف من اندلاع الحرب الأهلية.
During the Lebanese Civil War, Syria likewise made extensive use of the PLA as a proxy force, including against the PLO (the PLA however proved unreliable when ordered to fight other Palestinians, and suffered from mass defections). خلال الحرب الأهلية اللبنانية، استخدمت سوريا كذلك جيش التحرير الفلسطينية كقوة بالوكالة، بما في ذلك ضد منظمة التحرير الفلسطينية (ومع ذلك فإن جيش التحرير الفلسطيني أثبت أنه غير جدير بالثقة عندما أمر بمحاربة الفلسطينيين الآخرين، وعانى من الانشقاقات الجماعية).